I
Pulitura e manutenzione
Attenzione! Prima di effettuare lavori di pulitura e manutenzione staccare sempre la spina elettrica!
Importante! CFP 5500, 8500, 11500: non aprite in nessun caso la pompa da soli! Se il rotore è bloccato da
sporcizia rivolgetevi ad un tecnico elettricista!
CFP 5500, 8500, 11500: In caso di calo di rendimento pulite la scatola del filtro sotto acqua corrente con una
spazzola morbida. Per pulire la pompa staccare la spina elettrica. Allentate le viti sul lato inferiore della coppa
del filtro (B5) ed aprite il bloccaggio sul lato anteriore. Aprite la coppa del filtro e togliete la pompa dalla coppa
del filtro (B6). Pulite la pompa sotto acqua corrente con una spazzola morbida. Togliete la sporcizia nella girante
attraverso le aperture. Non aprite mai la carcassa del motore. Pericolo di vita! Al termine della pulitura montate
l'apparecchio in successione inversa.
CFP 3500: Se il rotore è bloccato da sporcizia, smontate la pompa (C): Svitare la carcassa della pompa. Estrarre
il rotore, pulirlo, controllarlo ed eventualmente sostituirlo. Rimontare in successione inversa.
Parti soggette a usura
CFP 3500: L'unità rotante compreso supporto e asse sono parti soggette a usura e non sono coperte da
garanzia.
Immagazzinaggio/rimessaggio durante l'inverno
In caso di gelo l'apparecchio deve venire scollegato. Eseguite una pulitura a fondo, controllate se l'apparecchio è
danneggiato e conservatelo immerso o riempito avendo cura che non geli. La spina non deve venire sommersa! (D)
Smaltimento
L'apparecchio va smaltito secondo le norme di legge nazionali. Chiedete al vostro rivenditore specializzato.
Guasti
Guasto
La pompa non si avvia
Manca tensione di rete
La pompa non alimenta
Scatola del filtro intasata
Scatola del filtro intasata
Portata insufficiente
Perdite troppo evidenti nelle condutture di
alimentazione
La pompa si disinserisce dopo un breve
Forte inquinamento dell'acqua
tempo di funzionamento
Temperatura dell'acqua troppo alta
Informazione sul laghetto di giardino
Se avete domande sul vostro laghetto di giardino o sul vostro giardino acquatico rivolgetevi a Tetra: Tetra Italia,
via Ludovico Il Moro, 6, 20080 Basiglio (MI), NUMERO VERDE 800 257496, oppure visitateci al nostro sito sotto
http://www.tetra.net
3 anni di garanzia
Tetra garantisce che questo apparecchio TetraPond viene riparato o sostituito gratuitamente per tre anni a
partire dalla data di acquisto in caso di guasto dovuto a difetti di materiale o lavorazione.
Questa garanzia non copre l'usura normale, né depositi calcarei su qualsiasi componente né alcun danno
dovuto a sovraccarico, uso non appropriato, comportamento colpevole o incidente. La garanzia decade anche
in caso di modifiche apportate dall'acquirente. Siete pregati di conservare il vostro scontrino come prova
dell'acquisto. Domande e spedizioni di ritorno vanno inviate al vostro rivenditore specializzato Tetra locale.
18
Causa
Rimedio
Controllare la tensione di rete
Pulire/controllare le condutture di
alimentazione
Pulire le coppe dei filtri
Ridurre la lunghezza del tubo flessibile al
minimo necessario, rinunciare a parti di
collegamento non necessarie
Pulire le coppe dei filtri
Ridurre la lunghezza del tubo flessibile al
minimo necessario, rinunciare a parti di
collegamento non necessarie
Pulire la pompa
Badare che la temperatura massima
dell'acqua non superi i +35°C
Indicaciones sobre este manual de instrucciones de uso
Antes de utilizar por primera vez el equipo lea las instrucciones de uso y familiarícese con el mismo. Tenga
necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y seguro del
equipo.
Uso conforme a lo prescrito
La serie de construcción CFP 3500, 5500, 8500, 11500, denominada a continuación "equipo", sólo se puede
utilizar como bomba de agua de estanque normal para filtros, cascadas e instalaciones de riachuelo y se tiene
que emplear a una temperatura del agua entre 4°C a +35°C y una tensión de servicio de 230 voltios.
El equipo se puede utilizar en piscinas (A) cumpliendo las prescripciones de instalación nacionales.
Uso no conforme a lo prescrito
En caso de un uso no conforme a lo prescrito y un tratamiento inadecuado puede poner en peligro el equipo
las personas. En caso de un uso no conforme a lo prescrito expira nuestra garantía así como el permiso de
servicio general.
Indicaciones de seguridad
Este equipo se construyó conforme al nivel actual de la técnica y las prescripciones de seguridad aplicables.
No obstante puede ser el equipo una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si el mismo
no se emplea adecuadamente y/o conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad.
Por razones de seguridad no deben usar este equipo niños, jóvenes menores de 16 años ni personas que no
estén en condiciones de reconocer los peligros o que no se hayan familiarizado con estas instrucciones de
servicio.
Guarde cuidadosamente estas instrucciones de uso. Entregue estas instrucciones de uso al nuevo propietario
en caso de cambio de propietario. Todos los trabajos con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas
instrucciones.
En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no conforme a lo prescrito o una
manipulación inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida. Utilice sólo el equipo cuando no haya
ninguna persona en el agua. Antes de tocar el agua saque siempre primero la clavija de red de todos los
equipos que se encuentran en el agua. Compare los datos eléctricos de la alimentación de corriente con
los datos en la placa de datos técnicos del embalaje o equipo. Asegure que el equipo esté protegido con
un dispositivo de protección para una corriente de defecto máxima de 30 mA. Conecte sólo el equipo a un
tomacorriente instalado conforme a las normas vigentes. Mantenga secos la clavija de red y todos los puntos
de conexión. Coloque la línea de conexión protegida para que no se dañe. Emplee sólo cables, instalaciones,
adaptadores, líneas de extensión o de conexión con contacto de seguridad que estén autorizados para el uso
exterior. No transporte ni tire el equipo por la línea de conexión. El equipo no se debe operar si está defectuoso
el cable o la caja. CFP 5500, 8500, 11500: En caso que se dañe la línea de conexión de red del equipo tiene que
sustituir el fabricante o su personal de servicio al cliente la línea para evitar situaciones de peligro. CFP 3500:
En este equipo no se puede cambiar la línea de conexión de red. Deseche el equipo en caso que se haya
dañado la línea. Las instalaciones eléctricas en los estanques de jardín deben satisfacer las prescripciones de
montaje internacionales y nacionales. No abra nunca la caja del equipo o sus componentes a no ser que esto
se autorice expresamente en las instrucciones de uso. No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo.
Emplee sólo piezas y accesorios de recambio originales. No opere nunca el equipo sin circulación de agua.
No transporte nunca otros líquidos a no ser el agua. En caso de preguntas y problemas diríjase para su propia
seguridad a una persona especializada en eléctrica.
Conexión eléctrica
Conforme a las normas alemanas EVU y VDE sólo se debe ejecutar la conexión eléctrica por personal técnico
autorizado. Para todas las instalaciones es válido la norma VDE 0100 parte 702. Tome todos los datos de
potencia de la placa de datos técnicos. Todos los trabajos en el equipo sólo se deben ejecutar con el equipo
desconectado de la corriente.
Puesta en marcha
¡Atención! No opere nunca el equipo sin cesto de filtro y sin circulación de agua.
El equipo sólo se puede operar en la posición horizontal y emplazar sobre un fondo compacto para que
siempre tenga buena estabilidad. La posición del equipo siempre tiene que estar debajo de la superficie
del agua. Acorte las boquillas portatubos escalonadas en correspondencia al diámetro del tubo flexible.
E
1