11_TASTO INDIETRO: Per tornare alla schermata precedente.
12_TASTO HOME: Per tornare alla schermata principale.
13_UTILIZZI CORRENTI: Vengono chiusi tutti i programmi sullo sfondo.
14_USB OTG: Per il collegamento di dispositivi USB esterni.
15_ JACK PER LE CUFFIE: Collegamento per le cuffie auricolari.
16_COLLEGAMENTO DI RICARICA MAGNETICO: Per poter collegare il telefo- no con il cavo di ricarica
magnetico fornito in dotazione.
17_ALLOGGIAMENTO DI ESPANSIONE: Collegamento ad alloggiamenti di espansione esterni.
18_MICRO-USB DI TIPO C: Per poter caricare il telefono tramite USB e collegar- lo ad altri dispositivi
tramite il cavo USB fornito in dotazione.
11. PASSWORD PER LE CONFIGURAZIONI
Se per le configurazioni è necessaria una password, per impostazione predefinita questa corrisponde a „1234".
12. INFORMAZIONI IMPORTANTI! RIPRISTINARE LE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA/
ATTIVARE LA MODALITÀ OEM
Se è stato impostato un account Google™, è importante eseguire i seguenti passaggi prima di resettare
l'apparecchio alle impostazioni di fabbrica al fine di garantire che tutti i dati privati vengano cancellati dallo
stesso:
Impostazioni → Dal telefono → digitare 7 volte il build number (per attivare la modalità sviluppatore) →
tornare alle impostazioni → Opzioni sviluppatore → Attivare lo sblocco OEM → Attiva → tornare alle
impostazioni → Salva e ripristina → Ripristinare le impostazioni di fabbrica
Se non viene attivato lo sblocco OEM, al riavvio l'apparecchio richiederà sempre l'account Google impostato in
precedenza. L'apparecchio è quindi inutilizzabile per gli altri utenti.
13. SMALTIMENTO
Il simbolo del cestino con la croce sopra apposto sul prodotto, sulla batteria, sul materiale di consultazione
e sulla confezione ricorda all'utente che tutti i pro- dotti elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori
devono essere conferiti a un apposito punto di raccolta una volta raggiunta la fine della vita utile. Tale requisito
è in vigore nell'Unione Europea. Non smaltire questi prodotti come rifiuti comunali indifferenziati. Conferire
sempre i prodotti elettronici usati, le batterie e i materiali di confezionamento ai punti di raccolta preposti. In
tal modo si contribuisce a impedire lo smaltimento incontrollato dei rifiuti e si promuove il riciclaggio
dei materiali. Per informazioni più dettagliate, rivolgersi al negoziate che ha venduto il prodotto, alle
autorità locali di nettezza urbana, alle organiz- zazioni responsabili del produttore nazionale o al proprio
rappresentante locale RugGear Ltd.
14. INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR (SPECIFIC
ABSORPTION RATE, TASSO DI ASSORBIMENTO SPECIFICO)
Il limite SAR in Europa è 2,0 W/kg. Il dispositivo è stato testato anche a fronte di questo limite SAR. Il massimo
valore SAR segnalato in conformità a questo standard durante la certificazione del prodotto per l'utilizzo in
prossimità del corpo è di 1,45 W/kg. Questo dispositivo è stato testato per operazioni standard con il dispositivo
indossato con la parte posteriore tenuta a 5 mm dal corpo. Il dispositivo è conforme alle specifiche RF se
utilizzato a 5 mm dal corpo. Clip da cintura, custodie e accessori analoghi eventualmente utilizzati non devono
contenere componenti metallici nell'assemblaggio. L'uso di accessori che non rispettano queste caratteristiche
potrebbe non essere conforme ai requisiti di esposizione alle radiofrequenze e va evitato.
15. MARCHI
• Google è un marchio di Google LLC.
• Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei rispettivi detentori.
16. GARANZIA
• Per i clienti europei, controllare: https://ruggear.com/warranty-terms/
Per i clienti nelle Americhe, controllare: https://ruggear.com/terms-and-conditions-americas/
• Per informazioni FCC, vai su www.RugGear.com e trovalo nella sezione "Supporto".
24