(kuva_a), avaa vetoketju runkoa myöden (kuva_b) ja
irrota pussi.
27 Irrota metallitanko jalkatuen takaa.
28 Irrota pussi poistamalla jäykkä paneeli takaa, kunnes
näet silmukat, joiden läpi vyön päät kulkevat (kuva_a).
Työnnä nämä päät silmukoihin, jotta vyöt voidaan
erottaa levystä ja pussi irrottaa (kuva_b).
T-MATIC-JÄRJESTELMÄ
T-Matic-järjestelmä on nopea ja käytännöllinen
järjestelmä, jonka avulla voit kiinnittää Ypsi-istuimen
Ypsi-runkoon käytännöllisten T_Matic-kiinnikkeiden
avulla.
SARJANUMEROT
29 Ypsi Seat ilmoittaa tiedot, jotka ovat voimassa tuotteen
valmistumispäivänä.
_ Tuotteen nimi, istuimen valmistuspäivä ja sarjanumero.
Tämä tiedot vaaditaan kaikkiin valituksiin.
THE ORIGINAL ACCESSORY PEG
PEREGO
Peg Peregon lisävarusteet on suunniteltu
käytännöllisiksi ja vanhempien elämää helpottavaksi.
Tutustu kaikkiin tuotteesi lisävarusteisiin osoitteessa
www.pegperego.com
PUHDISTUS JA HUOLTO
TUOTTEEN HUOLTO: Suojaa tuote sateelta, lumelta ja
vedeltä. Jatkuva altistuminen auringonvalolle saattaa
muuttaa monien materiaalien väriä. Säilytä tuote
kuivassa paikassa.
ISTUINOSAN PUHDISTUS: Puhdista muoviosat
säännöllisesti kostealla kankaalla. Älä käytä liuotteita
tai muita vastaavia tuotteita. Pidä tuotteen metalliosat
kuivina, jotta ne eivät ruostu. Pidä kaikki liikkuvat
osat (säätömekanismit, kiinnitysmekanismit, pyörät
jne.) puhtaina ja poista niistä sora ja hiekka. Voitele
tarvittaessa kevytöljyllä.
KANGASOSIEN PUHDISTUS:
Harjaa kankaisista osista pölyt pois.
• Noudata suojuksen pesumerkintöjen ohjeita
huolellisesti.
• Älä käytä valkaisuainetta.
• Älä silitä.
• Älä käytä kemiallista kuivapesua.
• Älä poista tahroja liuottimilla.
• Älä rumpukuivaa.
PEG-PÉREGO S.P.A.
Peg Perego SpA ottaa käyttöön TÜV Italia Srl
ISO 9001-standardin mukaisesti sertifioiman
laadunhallintajärjestelmän.
Peg Pérego voi koska tahansa tehdä tässä julkaisussa
kuvattuihin malleihin teknisistä tai kaupallisista syistä
muutoksia.
PEG-PÉREGO-ASIAKASPALVELU
Jos mallin osat sattuvat menemään hukkaan tai ne
vaurioituvat, käytä ainoastaan Peg Péregon alkuperäisiä
varaosia. Jos tuotteet vaativat korjausta, osia tulee
vaihtaa, haluat lisätietoa tuotteista tai tilata alkuperäisiä
varaosia ja lisävarusteita, ota yhteyttä Peg Pérego
-yhtiön asiakaspalveluun ja jos mahdollista, ilmoita
tuotteen sarjanumero.
puh. +39 039 60 88 213
fax +39 039 33 09 992
Internet-sivu www.pegperego.com
Kaikki tämän käyttöoppaan sisältöön liittyvät
immateriaalioikeudet ovat PEG PEREGO S.p.A.:n
omaisuutta ja ne ovat voimassa olevien lakien suojaamia.
CZ_Čeština
Děkujeme, že jste si vybrali ýrobek Peg-Pérego.
UPOZORNĚNÍ!
_ DŮLEŽITÉ: před použitím
si přečtěte pozorně návod
a uschovejte pro pozdější
nahlédnutí. Při nedodržení těchto
pokynů hrozí ohrožení bezpečnosti
dítěte.
_ Tento výrobek byl navržen tak, aby se
v něm vozilo jedno dítě.
_ Nepoužívejte tento výrobek pro větší
počet dětí, než pro kolik je určen
výrobcem.
_ Tento produkt je vhodný pro děti od 6
měsíců až do hmotnosti 22 kg nebo 4
let, podle toho co nastane dříve.
Pokud dítě váží víc jak 15 kg, musí
sedačka vždy směřovat po směru jízdy.
_ SEDAČKA YPSI byla navržena pro
použití s podvozkem YPSI.
_ UPOZORNĚNÍ: sestavení a instalaci
musí provést dospělá osoba.
_ Nepoužívejte tento výrobek, pokud
některé části chybějí nebo jsou rozbité.
_ UPOZORNĚNÍ: Vždy používejte
zádržný systém. Vždy použijte
pětibodový bezpečnostní pás.
Bederní pás vždy zajistěte pomocí
popruhu v rozkroku.
_ UPOZORNĚNÍ: nikdy nenechávejte
dítě bez dozoru.
_ UPOZORNĚNÍ: před použitím si ověřte,
že jsou všechny zajišťovací prvky
zaklesnuty.
_ UPOZORNĚNÍ: Při skládání a rozkládání
tohoto výrobku zajistěte, aby dítě
nebylo v kočárku ani poblíž a nemohlo
dojít k poranění dítěte.
_ UPOZORNĚNÍ: tento produkt není
hračka. Nenechte dítě, aby si s tímto
produktem hrálo.
_ Při nastavování mechanismu (např.
tyče držadla, opěrky zad, přední tyče,
stříšky) dejte pozor na dítě.
_ Přední madlo nebylo určeno k tomu,
aby uneslo váhu dítěte, a přední tyč
nebyla určena k tomu, aby zvedala
- 31 -