Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AS
DS25320
DS19330
TV screen image / Imagen de la Pantalla del televisor
Image de télévision © 2003 PhotoDisc, Inc.
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 2
Welcome to the World of Sanyo . . . . . . . . . . . . . 3
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Setup and Connections . . . . . . . . . . . . . . . 4
Connecting a Video Game . . . . . . . . . . . . . . . . 5
or other external equipment . . . . . . . . . . . . . . . 5
Using the Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Adjusting the Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Adding or Deleting a Channel . . . . . . . . . . . . . . 8
"As an E
that this product meets the E
Importado Por :
Comercializadora México / Americana, S. DE R.L. DE C.V.
º
Nextengo N
78 / Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P. / 02770, RFC CMA
9109119L0 Telefono: 55-5328-3500
AS
AS
DS13330
CONTENTS
® Partner, Sanyo Manufacturing Corporation has determined
S
NERGY
TAR
NERGY
AS
Model Nos. :
No. de Modelo:
o
N
de modele:
Color TV Owner's Manual
Color TV Manual Del Propietario
Manuel d'instructions du télécouleur
"Read this manual before assembling
(or using) this product."
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
V-Guide Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Helpful Hints (problems/solutions) . . . . . . . . . . 11
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Warranty (U.S.A. and Canada) . . . . . . . . . . . . 13
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . . . . Back cover
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ~ 28
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 ~ 39
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
® guidelines for energy efficiency."
S
TAR
Printed in U.S.A. SMC, April 2003
Impreso en U.S.A. SMC, Abril 2003
Imprimé aux É.-U. SMC, avril 2003
Part No. / No. de Parte / N
Service Code/Código de Servicio / Code de service : 610 304 4095
DS13330
DS19330
DS25320
o
de pièce : 1AA6P1P3764 - -
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DS13330

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Closed-Captioning ......8 Welcome to the World of Sanyo ... . . 3 V-Guide Information .
  • Página 2: Important Safety Instructions

    CAUTION THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Página 3: Welcome To The World Of Sanyo

    DEPTH DIM. (Thickness) DS13330 ....45 watts DS13330 ... . 14.6 in. (372mm) (Measured Diagonally) DS19330 .
  • Página 4: Basic Setup And Connections

    BASIC SET-UP & CONNECTIONS INITIAL SET-UP QuickTips 1. Install batteries in remote control, see page 6. 2. Connect signal, see below. The TV will automati- cally select the correct 3. Plug in AC power cord. Antenna mode for the 4. Press POWER key to turn on TV. type of signal you connect.
  • Página 5: Using The Front Audio/Video Input Jacks

    USING THE FRONT AUDIO/VIDEO INPUT JACKS CONNECTING A VIDEO GAME QuickTips Switch off TV and video game before connecting cables. Connect game Audio/Video Out jacks to the TV Audio/Video In Jacks. Make sure all cable connectors are fully Press POWER key to turn on the TV Turn on video game.
  • Página 6: Using The Remote Control

    USING THE REMOTE CONTROL INSTALL BATTERIES AS SHOWN QuickTips (2 AAA, not included) Notes: Be sure batteries are – Do not mix old batteries with new ones or mix different installed correctly. types of batteries together. Point the remote control toward the TV. –...
  • Página 7: Tv Adjustment And Setup

    TV ADJUSTMENT AND SETUP QuickTips The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follow the on-screen instructions. Always follow on- screen instructions. HOW TO OPERATE THE The menu will display >...
  • Página 8: Adding Or Deleting A Channel

    ADDING OR DELETING CHANNELS QuickTips 1. Press MENU key. keys to highlight CH. Scan Memory +. 2. Use the Channels deleted from scan memory can be 3. Press the key. selected with the 4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34. For cable channels number keys.
  • Página 9: V-Guide Information

    FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. Use the C H A N N E L This Sanyo television is equipped with an electronic V-Chip to interpret MPAA and TV keys Parental Guidelines rating codes. When these codes are detected, the TV will automatically...
  • Página 10 SETTING MPAA MOVIE RATING QuickTips > > 1. Press the V-GUIDE key on the remote control to display menu. MPAA Ratings : When in the V-Guide 2. Press the + key to switch V-Guide ON. TV Ratings menu system, the 3.
  • Página 11: Helpful Hints (Problems/Solutions)

    HELPFUL HINTS (Problems/Solutions) Before calling for assistance, please check the condition that most closely resembles your problem in the www.sanyoctv.com following chart, then try the solutions for that condition. Visit our Web site at or call toll free 1-800-877-5032. Problem: Check these Conditions: Try these Solutions: TV turns off by itself.
  • Página 12: Mexico Guarantee

    MEXICO GUARANTEE IMPORTADOR: DESCRIPTION: Television COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. BRAND: SANYO AV. NEXTENGO N MODELS: DS13330 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DS19330 DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 DS25320 RFC: CMA9109119L0 GUARANTEE THE APPARATUS THAT YOU HAVE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 13: Warranty (U.s.a. And Canada)

    MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. OBLIGATIONS For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi- nal purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer.
  • Página 14: Español

    ESPAÑOL Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Estilo, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.“Lea este manual antes ensamblar (o usar) este producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro www.sanyoctv.com...
  • Página 15: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Página 16: Especificaciones

    DS13330 ... . 14.6 in. (372mm) DS13330 ....45 watts DS19330 ... . 18.5 in. (470mm) DS19330 .
  • Página 17: Ajustes Básicos Y Conexiones

    AJUSTES BÁSICOS Y CONEXIÓNES AJUSTES INICIALES Consejos 1. Instale las baterias en el control remoto, ver página 19. Rápidos 2. Conecte la señal, ver abajo. El TV seleccionará el 3. Conecte el cable de AC. modo correcto de 4. Presione la tecla de POWER para activar el TV. Antena, de acuerdo al tipo de señal que Ud.
  • Página 18: Usando Las Entradas Frontales De Audio/Video

    USANDO LAS ENTRADAS FRONTALES DE AUDIO/ VIDEO CONECTANDO UNA JUEGO DE VIDEO Consejos Rápidos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. Conecte la salidas/entrada de video de Juego a las entradas de la TV. Conecte la Asegurese que todos salida/entrada de la TV.
  • Página 19: Instalación De Baterías (2 Aaa No Incluídas)

    CONTROL REMOTO INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AAA no incluídas) Consejos Notas : Rápidos – No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar diferentes tipos de baterías a la vez. Asegúrese que las baterías esten – Quite las baterías, si el control remoto no va ser usado por instaladas más de un mes.
  • Página 20 TECLAS DE CONTROL REMOTO Apunte hacía el TV (Continua) Tecla de Transmisíon CAPTADA POWER INPUT RESET (CAPTION) (Vea página 22.) V-GUIDE (Vea páginas 23 ~ 24.) MENU RECALL Tecla de Reajuste (RESET)—Presione esta tecla dos veces para llamar a los ajustes de fábrica. La TV inicializará...
  • Página 21: Ajustes De La Tv

    AJUSTES DEL TV Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las Consejos teclas del control remoto y siga las instrucciones. Rápidos COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA Siga siempre las instrucciones de la 1.
  • Página 22: Agregando O Borrando Canales

    AGREGANDO O BORRANDO CANALES Consejos 1. Presione la tecla de MENU. Rápidos 2. Use las teclas de iluminar Buscar Canales +. para 3. Presione la tecla de +. Canales borrados en la memoria de 4. De entrada al número del canal por ejemplo : C34. Para canales de Cable arriba de 99, pre- canales, pueden ser sione y mantenga así...
  • Página 23: Informacíon De Guía-V

    PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA FUNCION NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. CANALES y las teclas de Este televisor SANYO está equipado con un circuito electrónico V-CHIP, para interpretar los para – / + VOLUMEN códigos de clasificación de la MPAA y Ordenamientos de Control Paternal en TV.
  • Página 24: Ajuste De La Clasificación De Películas

    AJUSTE DE LA CLASIFICACIÓN DE PELÍCULAS Consejos Rápidos 1. Presione la tecla de V-GUIDE en el control > > remoto para desplegar el menú. La TV automática- 2. Presione la tecla + para cambiar a V-Guide SI. MPAA Codigo : mente Bloqueará...
  • Página 25: Sugerencias Útiles - Problemas/Soluciónes

    SUGERENCIAS ÚTILES – Problemas/Soluciones Antes de llamar por asistencia, por favor vea las condiciones que más se pueden parecerse a sus problemas en las siguientes carta, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro www.sanyoctv.com lugar en internet en o llame sin costo 1-800-877-5032.
  • Página 26: Cuidados Y Limpieza

    CUIDADOS Y LIMPIEZA La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. Varios productos usados en el hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie del gabinete.
  • Página 27: Garantía (México)

    MEXICO GARANTÍA IMPORTADOR: DESCRIPCION: Televisor COMERCIALIZADORA MEXICO MARCA: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. MODELOS: DS13330 AV. NEXTENGO N° 78 DS19330 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DS25320 DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 28: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...
  • Página 29: Français

    Bienvenue dans l’univers de Sanyo Nous vous remercions d’avoir acheté un télécouleur Sanyo. Vous avez fait un choix excellent du point de vue du fonctionnement du style, de la fiabilité et du rapport qualité/prix. Ce télécouleur est fourni avec des instructions d’installation et de fonctionnement simples à...
  • Página 30: Fiche Technique

    CONSOMMATION PROFONDEUR DS13330 ....45 watts DS13330 ... 14,6 po (372 mm) (en diagonale) DS19330 .
  • Página 31: Installation Et Branchements De Base

    INSTALLATION ET BRANCHEMENTS DE BASE INSTALLATION INITIALE Conseils 1. Installez les piles télécommande, voir page 33. Le télécouleur choisit 2. Connectez la source de signal, voir ci-dessous. automatiquement le 3. Branchez le cordon d’alimentation en C.A. mode correct 4. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur. d’antenne selon le type de signal reçu.
  • Página 32: Utilisation Des Prises D'entrée Audio/Vidéo Avant

    UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO AVANT BRANCHEMENT D’UN JEUX VIDÉO Conseils Arrêtez le téléviseur et jeu vidéo avant de brancher les câbles. Assurez-vous que tous Reliez les sorties audio d’un magnétoscope, d’un lecteur de vidéodisque, d’un système de les connecteurs de audio numérique d’un autre équipement à...
  • Página 33: Utilisation De La Télécommande

    UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE INSTALLATION DES PILES (2 AAA, non fournies) Conseils Remarques : Vérifiez si les piles sont bien installées. – N’utilisez pas en même temps des piles usagées et des piles neuves ni des piles de types différents. Pointez la télécom- mande vers –...
  • Página 34 FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite) Pointez vers le télécouleur Touche de réinitialisation —Appuyez deux fois sur POWER cette touche pour rétablir les réglages du fabricant. Le INPUT RESET télécouleur commence automatiquement la recherche des canaux et efface tous les réglages personnels. Les MENU RECALL fonctions suivantes sont automatiquement...
  • Página 35: Réglage Et Mise En Place Du Télécouleur

    RÉGLAGE ET MISE EN PLACE DU TÉLÉCOULEUR Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Il suffit d’utiliser les Conseils touches de la télécommande et de suivre les instructions. Respectez toujours UTILISATION DU MENU À L’ÉCRAN les instructions à...
  • Página 36: Ajout Ou Élimination De Canaux

    AJOUT OU ÉLIMINATION DE CANAUX Conseils 1. Appuyez sur la touche MENU. Vous pouvez choisir 2. Mettez en évidence Mémoire balayage + à l’aide des touches avec les touches 3. Appuyez sur la touche +. numériques les canaux supprimés de la 4.
  • Página 37: Renseignements Sur Le Guide V

    RENSEIGNEMENTS SUR LE GUIDE V REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D’AUTRES PAYS. CETTE TÉLÉCOULEUR N’EST PAS COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME D’EMISSION DE GUIDE V CANADIEN, DONC, LES INSTRUCTIONS NE SONT PAS POURVU À...
  • Página 38: Entretien Et Nettoyage

    CONSEILS PRATIQUES – Problèmes et solutions (Suite) Problème : Vérifiez les points suivants : Essayez les solutions suivantes : Impossible de Le canal n’est peut-être pas en mémoire. Choisissez Memoire balayage et ajoutez choisir ou d’explorer manuellement des canaux ou commencez certains canaux.
  • Página 39: Garantie (Canada Et É.-U.)

    MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. OBLIGATIONS Sanyo Manufacturing Corporation garantit ce produit pendant un an à compter de la date d'achat, comme étant exempt de défaut de matériaux et de fabrication, s’il est utilisé normalement dans des conditions appropriées. Si, pour quelque raison que ce soit, un remplacement s’avère nécessaire dans le cadre de la présente garantie à...
  • Página 40: Child Safety

    Sometimes televisions are improperly secured or inappropriately situated on dressers, bookcases, shelves, desks, audio speakers, chests, or carts. As a result, TV sets may fall over and may cause unnecessary injury. Sanyo Cares! The industry is committed to making home entertainment enjoyable and safe.

Este manual también es adecuado para:

Ds19330Ds25320

Tabla de contenido