DeWalt DW328 Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para DW328:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

OPERATION
WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and disconnect it from power
source before installing and removing accessories, before adjusting or when making
repairs. An accidental start-up can cause injury.
WARNING: Thoroughly remove any oil or grease from the workpiece before securing in a vise
or other clamping device. If the workpiece is not secure, it may come loose during the cutting
and/or cause breakage, which may result in serious personal injury.
WARNING: Never connect the tool to a power source unless the voltage of the source is the
same as the voltage specified on the nameplate of the tool. An overspeed blade and overheating
and may occur causing personal injury.
WARNING: Laceration Hazard. If the power cord is connected to the power source with the
trigger switch turned ON the power tool will start suddenly and could cause a serious
accident.
Trigger Switch (Fig. 1)
To start the tool, squeeze the trigger switch (C). To turn the tool off, release the switch.
A lock button (B) is provided to keep the saw running without holding the trigger switch
"ON." To lock the switch trigger "ON," squeeze the trigger as far as it will go, push in the lock
button and release the trigger. To disengage the lock button, squeeze and release the trigger
switch.
Cutting (Fig. 1, 6, 7)
WARNING: Refer to Figure 7 for recommended cutting positions for various materials. Loss
of control causing serious injury may occur.
NOTE: Select and use a band saw blade that is most appropriate for the material being cut. For
more information, refer to Blade Selection.
1. Mount the material to be cut solidly in a vise or other clamping device. Never attempt to use
this tool by resting it on a work surface and bringing the material to the tool. Always securely
clamp the workpiece and bring the tool to the workpiece, securely holding the tool with two
hands as shown in Figure 6.
2. Bring the material guide/work stop (E) into contact with the workpiece. Turn the saw ON.
3. When saw reaches desired rotation speed, slowly and gently tilt the main body of the tool to
bring the band saw blade into contact with the workpiece. Do not apply additional pressure
in excess of the weight of the main body of the tool. Carefully avoid bringing the band saw
blade suddenly and heavily into contact with the upper surface of the workpiece. This will
cause serious damage to the band saw blade. To obtain maximum service life of the band
saw blade, ensure there is no sudden impact at the beginning of the cutting operation.
CAUTION: During cutting, if the band saw becomes locked or jammed in the workpiece
material, release the switch immediately to avoid damage to the band saw blade and motor.
4. The tool's own weight provides the most efficient downward cutting pressure. Added
operator pressure slows the blade and reduces blade life.
5. End pieces, which would be heavy enough to cause injury when they drop, after cut-off,
should be supported. Safety shoes are strongly recommended. End pieces may be hot.
6. Hold the saw firmly in both hands so that the saw does not fall against clamped or
supported material when the cut is completed. DO NOT MAKE ANY SPEED CHANGES
UNLESS TOOL HAS BEEN TURNED OFF.
Tips for Better Cutting
The following recommendations should be used as a guide. Results may vary with the operator
and the particular material being cut.
• Never twist the band saw blade during cutting operation.
• Never use liquid coolants with portable band saws. Use of liquid coolants will cause build-up
on tires and reduce performance.
• If excessive vibration occurs during the cut, turn the bandsaw off and adjust the speed
slightly. Ensure that the material being cut is is securely clamped down. If vibration
continues, change the band saw blade.
MAINTENANCE
WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and disconnect it from power
source before installing and removing accessories, before adjusting or when making
repairs. An accidental start-up can cause injury.
Cleaning
WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with clean, dry air at least once a week.
To minimize the risk of eye injury, always wear ANSI Z87.1 approved eye protection when
performing this.
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts
of the tool. These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts. Use a cloth
dampened only with water and mild soap. Never let any liquid get inside the tool; never immerse
any part of the tool into a liquid.
Accessories
WARNING: Since accessories, other than those offered by D
with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk
of injury, only D
WALT recommended accessories should be used with this product.
E
Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer
or authorized service center. If you need assistance in locating any accessory, please contact
D
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, call 1-800-4-D
E
(1-800-433-9258) or visit our website: www.dewalt.com.
Repairs
To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including
brush inspection and replacement) should be performed by a D
a D
WALT authorized service center or other qualified service personnel. Always use identical
E
replacement parts.
Register Online
Thank you for your purchase. Register your product now for:
• WARRANTY SERVICE: Registering your product will help you obtain more efficient
warranty service in case there is a problem with your product.
• CONFIRMATION OF OWNERSHIP: In case of an insurance loss, such as fire, flood or
theft, your registration of ownership will serve as your proof of purchase.
• FOR YOUR SAFETY: Registering your product will allow us to contact you in the unlikely
event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act.
Register online at www.dewalt.com/register.
Three Year Limited Warranty
D
WALT will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for
E
three years from the date of purchase. This warranty does not cover part failure due to normal
wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit
www.dewalt.com or call 1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply to
E
accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This
warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain
states or provinces.
In addition to the warranty, D
WALT tools are covered by our:
E
1 YEAR FREE SERVICE
D
WALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time
E
during the first year after purchase.
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE
If you are not completely satisfied with the performance of your D
Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt
for a full refund – no questions asked.
LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products
sold in Latin America, see country specific warranty information contained in the packaging, call
the local company or see website for warranty information.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are
missing, call 1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258) for a free replacement.
E
POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT
AUTRE OUTIL D
(1-800-433-9258).
Avertissements de sécurité généraux pour les outils
électriques
CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES
Le terme « outil électrique » cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à
alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).
1) SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
2) SÉCURITÉ EN MATIÈRE D'ÉLECTRICITÉ
3) SÉCURITÉ PERSONNELLE
WALT, have not been tested
E
WALT
E
WALT factory service center,
E
4) UTILISATION ET ENTRETIEN D'UN OUTIL ÉLECTRIQUE
WALT Power Tool, Laser, or
E
5) RÉPARATION
Règles de sécurité additionnelles – Scies à ruban
portables
• Tenir l'outil par les surfaces isolées prévues à cet effet pendant toute utilisation où
• Tenir les mains éloignées de l'aire de coupe et de la lame. Garder une main sur la
• Toujours s'assurer que la scie à ruban portative est propre avant de l'utiliser.
• Toujours arrêter immédiatement le fonctionnement de la scie lorsqu'on remarque une
• Toujours s'assurer que les composants sont installés correctement et fixés solidement avant
Défi nitions : lignes directrices en
matière de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque
mot-indicateur employé. Lire le mode d'emploi et porter une attention
particulière à ces symboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT  : indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION  : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels
mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de
dommages matériels.
WALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-D
E
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d'emploi de l'outil.
AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par
un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR
a) Tenir l'aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont
propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner d'outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu'en
présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques
produisent des étincelles qui pourraient enflammer la poussière ou les vapeurs.
c) Éloigner les enfants et les personnes à proximité pendant l'utilisation d'un outil
électrique. Une distraction pourrait en faire perdre la maîtrise à l'utilisateur.
a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais
modifier la fiche d'aucune façon. Ne jamais utiliser de fiche d'adaptation avec un
outil électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par l'utilisation
de fiches non modifiées correspondant à la prise.
b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des
tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc
électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre.
c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. La pénétration de
l'eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour
transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de
la chaleur, de l'huile, des bords tranchants et des pièces mobiles. Les cordons
endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique.
e) Pour l'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur, se servir d'une rallonge
convenant à cette application. L'utilisation d'une rallonge conçue pour l'extérieur
réduira les risques de choc électrique.
f) S'il est impossible d'éviter l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit
humide, brancher l'outil dans une prise ou sur un circuit d'alimentation dotés
d'un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). L'utilisation de ce type de disjoncteur réduit
les risques de choc électrique.
a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu'un
outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d'outil électrique en cas de fatigue
ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un simple moment
d'inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles
graves.
b) Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une
protection oculaire. L'utilisation d'équipements de protection comme un masque
antipoussière, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs
auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles.
c) Empêcher les démarrages intempestifs. S'assurer que l'interrupteur se trouve
à la position d'arrêt avant de relier l'outil à une source d'alimentation et/ou
d'insérer un bloc-piles, de ramasser ou de transporter l'outil. Transporter un outil
électrique alors que le doigt repose sur l'interrupteur ou brancher un outil électrique dont
l'interrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident.
d) Retirer toute clé de réglage ou clé avant de démarrer l'outil. Une clé ou une clé de
réglage attachée à une partie pivotante de l'outil électrique peut provoquer des blessures
corporelles.
e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet
de mieux maîtriser l'outil électrique dans les situations imprévues.
f) S'habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de
bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l'écart des pièces
mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester
coincés dans les pièces mobiles.
g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de
dépoussiérage et de ramassage, s'assurer que ceux-ci sont bien raccordés et
utilisés. L'utilisation d'un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés
par les poussières.
a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l'outil électrique approprié à l'application.
L'outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse
pour laquelle il a été conçu.
b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil
électrique dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou du bloc-piles de l'outil
électrique avant de faire tout réglage ou changement d'accessoire ou avant de
ranger l'outil. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel
de l'outil électrique.
d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à
aucune personne n'étant pas familière avec un outil électrique ou son mode
d'emploi d'utiliser cet outil. Les outils électriques deviennent dangereux entre les
mains d'utilisateurs inexpérimentés.
e) Entretien des outils électriques. Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées
ou coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition
susceptible de nuire au bon fonctionnement de l'outil électrique. En cas de
dommage, faire réparer l'outil électrique avant toute nouvelle utilisation.
Beaucoup d'accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.
f) S'assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. Les outils de coupe bien
entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à maîtriser.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les forets, etc. conformément aux
présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail
à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique pour toute opération autre que celle pour
laquelle il a été conçu est dangereuse.
a) Faire réparer l'outil électrique par un réparateur professionnel en n'utilisant
que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation
sécuritaire de l'outil électrique.
l'organe de coupe pourrait entrer en contact avec des fils électriques cachés ou
son propre cordon. Tout contact de l'organe de coupe avec un fil sous tension mettra les
parties métalliques exposées de l'outil sous tension et électrocutera l'utilisateur.
poignée principale et l'autre, sur la poignée avant afin d'éviter de perdre la maîtrise de l'outil
et de risquer des blessures.
anomalie.
d'utiliser l'outil.
WALT
E
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido