Mecc Alte spa ACO3 Serie Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento página 5

Tabla de contenido
INTRODUCTION
Les alternateurs de la série ACO3 répondent
aux directives CEE 98/37, 73/23, 89/336 et
leurs modifications. Toutefois, ils ne présentent
aucun danger pour l'utilisateur si l'installation,
l'utilisation, les manutentions suivent les in-
structions fournies par Mecc Alte et à condition
que les dispositifs de protection soient tenus
en parfait état de marche.
Pour cette raison, il faut se conformer scrupu-
leusement aux instructions indiquées dans ce
manuel.
Il est interdit de reproduire quoique ce soit de
ce manuel.
IDENTIFICATION
DE LA MACHINE
Pour toute demande auprès de Mecc Alte ou
auprès des centres agrées autorisés, citer
toujours le type et le code de l'alternateur.
VERIFICATION
A LA LIVRAISON
A la livraison de l'alternateur, contrôler avec le
bon de livraison qu'il n'y a aucun dommage ou
pièces manquantes; si tel est le cas, informer
immédiatement l'expéditeur, l'assureur, le re-
vendeur ou Mecc Alte.
PRESCRIPTIONS
DE SECURITE
Avant une quelconque intervention de net-
toyage, lubrification ou manutention, le moteur
avec lequel est accouplé l'alternateur ne doit
pas être en fonctionnement mais isolé de ses
sources d'énergie.
Pour coupé un alternateur, il faut suivre scru-
puleusement la procédure d'arrêt du système
d'entraînement, l'alternateur n'est pas pourvu
d'arrêt d'urgence, mais il s'arrête instantané-
ment en fonction du système d'arrêt prévu par
l'installateur.
VORWORT
Die Generatoren entsprechen den ACO3
estimmugen 98/37, 73/23, 89/336 und deren
entsprechenden Änderungen; aus diesem
Grunde stellen sie keinerlei Gefahr für den
Bediener dar, sofern sie in Übereinstimmung
mit den von Mecc Alte vorgeschriebenen
Anweisungen installiert, verwendet und gewar-
tet werden und unter der Bedingung, daß die
Schutzvorrichtungen stets in einem voll funk-
tionstüchtigen Zustand gehalten werden.
Aus den oben genannten Grunden ist es erfor-
derlich, sich streng an die in diesem Handbuch
angegebenen Anweisungen zu halten.
Jegliche Form der Verbreitung und Reproduk-
tion dieses Handbuchs ist verboten.
MASCHINEN
IDENTIFIKATION
Für Mitteilungen an Mecc Alte oder an die
autorisierten Service-Zentralen, ist der Gene-
ratorentyp und der Code anzugeben.
ÜBERPRÜFUNG
BEI LIEFERUNG
Bei Lieferung des Generators ist anhand des
Lieferscheins dieser auf Schäden, bzw. auf
fehlende Teile hin zu überprüfen; in diesem
Falle sind der Spediteur, die Versicherung, der
Wiederverkäufer oder Mecc Alte umgehend
darüber zu informieren.
SICHERHEITS
VORSCHRIFTEN
Vor jedem Eingriff für Reinigung, Schmierung
oder Wartung, muß der Hauptmotor, an den
der Generator angeschlossen ist, außer Be-
trieb gesetzt werden; er muß stillstehen und
von seinen Energiequellen isoliert werden.
Um dem Generator zu stoppen, ist es erforder-
lich genauestens das Abstell-verfahren für das
Zugsystem einzuhalten; der Generator ist nicht
mit einem Sicherheits-abschalter ("NOTAUS")
versehen, sondern er stoppt unmittelbar in
Abhängigkeit von dem Abschaltsystem, das
vom Hersteller vorgesehen ist.
5
ACLARACION
Los generadores de la serie ACO3, respon-
den a las directivas CEE 98/37, 73/23, 89/336
y a sus respectivas modificaciones, por lo
tanto no se presentan peligros para el opera-
dor, si instalados, usados y mantenidos según
las instrucciones dadas por la MECC-ALTE y
con la condición que los dispositivos de seguri-
dad sean mantenidos en una condición de
perfecta eficiencia.
Por esta razón es necesario adecuarse a la
perfección a las instrucciónes indicadas en
este manual.
Se prohibe la reproducción total o parcial de
este manual.
IDENTIFICACION
MAQUINA
Para cualquier tipo de comunicación con la
Mecc Alte o con los centros de reparación
autorizados, indicar siempre el tipo y el código
del generador.
CONTROL A LA
ENTREGA
A la entraga del generador, controlar junto con
la factura que no existan defectos o piezas
faltantes;
en
caso
contrario
inmediatamente la empresa de transportes, la
compañia de seguros, el revendedor o la
Mecc Alte.
PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD
Antes de cualquier tipo de operación de lim-
pieza, lubrificación o mantenimiento, el motor
primario al cual está acoplado el generador no
debe estar en funcionamiento, el mismo de-
berá estar inmóvil y aislado de sus fuentes de
energía.
Para detener el generador es necesario se-
guir escrupolosamente los procedimientos de
detención del sistema de arrastre; el genera-
dor no posee un Stop/Emergencia, pués el
mismo se detiene instantaneamente en fun-
ción del sistema de stop preparado por el
instalador.
ACO3 MANUAL JAN. 2006 REV. 03
informar
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido