Ritter solida 4 Instrucciones De Uso página 71

Ocultar thumbs Ver también para solida 4:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
Română
După fiecare proces de tăiere
• Ștergeți cu o lavetă umedă
carcasa, precum și toate piesele
demontate, inclusiv cuțitul rotativ.
Ocazional
• Curățați temeinic toate piesele
demontate, inclusiv cuțitul rotativ,
în apă caldă cu săpun (nu în
mașina de spălat vase).
• Curățați carcasa din spatele
cuțitului cu o lavetă/perie uscată.
Notă:
Nu utilizați agenți de curățare
abrazivi, bureți cu suprafețe
abrazive sau perii tari.
• Uscați toate piesele care au
fost spălate.
• Ungeți roata dințată a cuțitului
rotativ cu puțină unsoare pentru
întreținere ritter (sau, eventual, cu
puțină vaselină).
Asamblarea aparatului
• Introduceți cu atenție cuțitul
rotativ.
• Introduceți dispozitivul de
blocare a cuțitului.
• Închideți dispozitivul de blocare
a cuțitului, în timp ce îl rotiți spre
stânga.
• Atașați protecția cuțitului.
solida
4
Glisați sania pentru produsul de
tăiat (3) în canelurile de ghidare
de pe aparat.
solida
/sono
/sinus
5
5
Împingeți aplicând puțină forță
sania pentru produsul de tăiat (3)
pe verticală în canelura de
ghidare a aparatului, până când
acesta se înclichetează.
ÎNTREȚINERE
Feliatorul universal nu necesită
întreținere. Cu toate acestea, vă
recomandăm să ungeți ocazi­
onal cu puțină unsoare pentru
întreținere ritter sau vaselină
sania pentru produsul de tăiat la
ghidajul saniei, pentru a menține
ușurința în deplasare.
64
DEPOZITARE
Nu lăsați aparatul la îndemâna
copiilor.
Pentru a depozita cablul, utilizați
întotdeauna compartimentul pen­
tru cablu integrat în aparat.
ELIMINARE
menajere. Acesta trebuie predat
la un punct de colectare pentru
reciclarea echipamentelor
electrice și electronice. Simbolul
de pe produs, instrucțiunile de
utilizare sau ambalajul indică
acest lucru.
Materialele sunt reutilizabile în
funcție de marcajul acestora. Prin
reutilizare, reciclare sau alte tipuri
de reciclare a echipamentelor
vechi, aduceți o contribuție impor­
tantă la protecția mediului nostru
înconjurător.
Vă rugăm, contactați centrul
responsabil de eliminare a
deșeurilor, la nivelul administrației
locale.
REGULAMENTUL REACH
Consultați www.ritterwerk.de
ACCESORII SPECIALE
5
Este disponibil un cuțit rotativ fără
dinți, special pentru feliat carne,
cârnați și șuncă.
Pentru întreținerea feliatorului
universal (ungerea ulterioară)
este disponibilă unsoarea origi­
nală pentru întreținere ritter.
SERVICE, REPARAȚII ȘI
PIESE DE SCHIMB
Pentru service, reparații și piese
de schimb, contactați serviciul
clienți de la nivel local!
Consultați www.ritterwerk.de
La sfârșitul duratei de
serviciu, acest produs nu
trebuie eliminat
împreună cu alte deșeuri
DATE TEHNICE
Acest aparat respectă urmă­
toarele linii directoare și
regulamente:
– 2014/30/UE
– 2014/35/UE
– 1935/2004/CE
– ErP 2009/125/CE
– 2011/65/UE
Aparatul respectă directivele CE.
Tensiune de alimentare/consum
de energie: consultați plăcuța de
identificare din partea inferioară a
aparatului
Grosimea de tăiere:
între 0 mm și cca. 23 mm
GARANȚIE
Pentru acest feliator universal
ritter oferim o garanție de doi ani
a producătorului, începând cu
data achiziționării și în confor­
mitate cu directivele UE privind
garanția. În cazul solicitărilor de
garanție sau al serviciilor pentru
clienți, feliatorul universal trebuie
întotdeauna trimis către serviciul
clienți de la nivel național.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Solida 5Sono 5Sinus 5

Tabla de contenido