Xylem Red Jacket Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento página 40

Ocultar thumbs Ver también para Red Jacket Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Étape 1
POUR SA PROPRE SÉCURITÉ et pour
AVERTISSEMENT
prévenir les risques de choc électrique, couper le courant
au panneau de branchement (entrée de service) avant de
connecter ou de déconnecter les fils de la pompe.
Étape 2 Vidanger le réservoir de stockage. Séparer d'avec la
vieille pompe les tuyaux d'aspiration et d'alimentation en eau
motrice et, au besoin, le tube de la commande d'admission
d'air (CAA), puis enlever la pompe.
Étape 3 Installer la pompe à jet sur une surface portante so-
lide et de niveau. Si l'on remplace aussi le réservoir à pres-
sion, voir la section 7.
Étape 4 Raccorder les tuyaux d'aspiration et d'alimentation
en eau motrice et, au besoin, le tube de la CAA à la pompe.
Étancher les joints — tuyaux galvanisés : recouvrir les filets
extérieurs de ruban ou de pâte à joints non toxique ; tuyaux
en plastique : utiliser du ruban ou un adhésif.
Étape 5 Connecter le moteur.
La pompe Red Jacket est connectée au pressostat, mais celui-
ci doit être mis à la terre conformément aux prescriptions du
code provincial ou national de l'électricité et aux règlements
locaux, soit à l'aide d'un conducteur, d'un tuyau à eau en métal
approprié, enfoui, ou d'un fil de terre du panneau de branche-
ment.
INSTALLATIONS À POMPE À JET POUR PUITS PROFONDS
TUYAU D'ALIMENTATION
EN EAU MOTRICE
TUYAU D'ASPIRATION
TUBE DE LA CAA
TÉ POUR ROBINET
DE RÉGLAGE
MANUEL
TUYAU
D'ALIMENTATION
EN EAU MOTRICE
TUYAU D'ASPIRATION
FIGURE 10
40
MANOMÈTRE
RÉGULATEUR MANUEL
TUYAU DE DISTRI-
BUTION
ORIFICE D'AMORÇAGE
TUYAU DE REFOULEMENT
(DISTRIBUTION)
VALVE À AIR COM-
PRIMÉ
Quand on installe une pompe munie d'une
AVERTISSEMENT
fiche à trois broches (avec mise à la terre), ne pas enlever
la broche de terre (cylindrique), car elle assure la bonne
mise à la terre de la pompe une fois la fiche branchée à
une prise mise à la terre.
Les directives de raccordement fixe sont indiquées sous le
couvercle du pressostat.
Étape 6 Amorcer la pompe.
a) Déposer le régulateur manuel.
b) Verser de l'eau dans l'orifice d'amorçage de la pompe
jusqu'à ce que l'eau en ressortant soit exempte de bulles
d'air.
c) Tourner la vis de réglage du régulateur manuel en sens
antihoraire jusqu'en fin de course ou jusqu'à ce que
l'obturateur du régulateur soit près du bout du
guide. Reposer le régulateur.
d) Tourner la vis de réglage du régulateur en sens horaire
jusqu'en fin de course.
e) Ouvrir des robinets en aval du réservoir à pression pour
évacuer l'air du système.
f)
Rétablir le courant et démarrer la pompe. Le manomètre
de la pompe devrait indiquer une montée de pression.
g) Tourner la vis de réglage du régulateur lentement en
sens antihoraire jusqu'à ce que le manomètre montre de
rapides variations de pression et que la pompe devienne
bruyante. Tourner alors la vis en sens horaire jusqu'à ce
que la pression manométrique devienne stable.
h) Une fois que l'eau circule sous pression, fermer les
robinets. La pression de refoulement devrait monter
suffisamment pour arrêter la pompe.
RÉGULATEUR MANUEL
TUYAU D'ALIMENTATION
EN EAU MOTRICE
TUYAU D'ASPIRATION
TUYAU DE REFOULEMENT
(DISTRIBUTION)
ORIFICE
TÉ POUR
D'AMORÇAGE
ROBINET DE RÉGLAGE
MANUEL
TUYAU D'ALIMENTATION
EN EAU MOTRICE
TUYAU D'ASPIRATION
TUBE DE
LA CAA
ORIFICE D'AMORÇAGE
TUYAU DE
REFOULEMENT
TUYAU ISOLANT
EN CAOUTCHOUC
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Red jacket rjaRed jacket rjds

Tabla de contenido