Hilti PRE 3 Manual De Instrucciones página 31

Ocultar thumbs Ver también para PRE 3:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
exclure la possibilité qu'un rayonnement très intense pro-
duise des interférences sur l'appareil et perturbe son
fonctionnement. Dans ce cas ou en cas d'autres incerti-
tudes, des mesures de contrôle doivent être effectuées
pour vérifier la précision de l'appareil. De même, Hilti
n'exclut pas la possibilité qu'il produise des interférences
sur d'autres appareils (par ex. systèmes de navigation
pour avions).
5.3.2 Classification du laser pour appareils de
fr
classe laser/ class II
Selon la version commercialisée, l'appareil est un appareil
laser de classe 2 satisfaisant aux exigences des normes
IEC60825-3:2007 / EN60825-3:2007 et de classe II sa-
tisfaisant aux exigences de la norme CFR 21 § 1040
(FDA).Ces appareils peuvent être utilisés sans autre me-
sure de protection. L'œil est normalement protégé par
le réflexe de fermeture des paupières lorsque l'utilisateur
regarde brièvement, par inadvertance, dans le faisceau
laser. Ce réflexe peut néanmoins être altéré par la prise
de médicaments, d'alcool ou de drogues. Il est malgré
tout conseillé, comme pour le soleil, d'éviter de regar-
der directement la source lumineuse. Ne pas diriger le
faisceau laser contre des personnes.
5.4 Consignes de sécurité générales
a) Avant toute utilisation,
contrôlé. Si l'appareil est endommagé, le faire
réparer par le S.A.V. Hilti.
b) Après une chute ou tout autre incident méca-
nique, il est nécessaire de vérifier la précision de
l'appareil.
c) Lorsque l'appareil est déplacé d'un lieu très froid
à un plus chaud ou vice-versa, le laisser atteindre
la température ambiante avant de l'utiliser.
d) En cas d'utilisation d'adaptateurs, vérifier que
l'appareil est toujours bien vissé.
e) Pour éviter toute erreur de mesure, toujours bien
nettoyer les fenêtres d'émission du faisceau laser.
f)
Bien que l'appareil soit conçu pour être utilisé
dans les conditions de chantier les plus dures,
en prendre soin comme de tout autre instrument
optique et électrique (par ex. jumelles, lunettes,
appareil photo).
g) Bien que l'appareil soit parfaitement étanche, il
est conseillé d'éliminer toute trace d'humidité en
l'essuyant avant de le ranger dans son coffret de
transport.
h) Contrôler l'appareil avant de procéder à des me-
sures importantes.
i)
Contrôler plusieurs fois la précision pendant l'uti-
lisation.
j)
Brancher le bloc d'alimentation au réseau unique-
ment au secteur.
28
l'appareil doit être
k) S'assurer que l'appareil et le bloc d'alimentation
au réseau ne forment pas d'obstacle pouvant en-
traîner des chutes ou des blessures.
l)
Veiller à ce que l'espace de travail soit bien
éclairé.
m) Évitez le contact physique avec des surfaces
mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cui-
sinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de
choc électrique au cas où votre corps serait relié à la
terre.
n) Contrôler régulièrement les câbles de rallonge et
les remplacer s'ils sont endommagés. Si le bloc
d'alimentation au réseau ou le câble de rallonge
est endommagé pendant le travail, ne pas le tou-
cher. Débrancher la fiche de la prise. Les cordons
d'alimentation et câbles de rallonge endommagés
représentent un danger d'électrocution.
o) Protéger le câble de la chaleur, de l'huile et des
arêtes vives.
p) Ne jamais faire fonctionner le bloc d'alimentation
au réseau s'il est encrassé ou mouillé. Dans de
mauvaises conditions d'utilisation, la poussière
collée à la surface du bloc d'alimentation au ré-
seau, surtout la poussière de matériaux conduc-
teurs, ou l'humidité, peuvent entraîner une élec-
trocution. En cas d'interventions fréquentes sur
des matériaux conducteurs, faire contrôler les
appareils encrassés à intervalles réguliers par le
S.A.V. Hilti.
q) Éviter de toucher les contacts.
5.4.1 Utilisation et emploi soigneux des appareils
sans fil
a) Avant d'insérer le bloc-accu, s'assurer que l'ap-
pareil est bien sur arrêt. Utiliser uniquement les
blocs-accus Hilti homologués pour l'appareil.
b) Ne pas exposer les blocs-accus à des tempéra-
tures élevées ni au feu. Il y a risque d'explosion.
c) Les blocs-accus ne doivent pas être démontés,
écrasés, chauffés à une température supérieure à
75 °C ou jetés au feu. Sinon, il y a risque d'incendie,
d'explosion et de brûlure par l'acide.
d) Éviter toute pénétration d'humidité. Toute infiltra-
tion d'humidité risque de provoquer un court-circuit
ainsi que des réactions chimiques, susceptibles d'en-
traîner des brûlures ou de provoquer un incendie.
e) N'utiliser aucun autre bloc-accu que ceux homo-
logués pour l'appareil concerné. En cas d'utilisa-
tion d'autres blocs-accus ou d'utilisation du bloc-
accu à d'autres fins non conformes, il y a risque de
feu et d'explosion.
f)
Respecter les directives spécifiques relatives au
transport, au stockage et à l'utilisation des blocs-
accus Li‑Ion.
g) Éviter tout court-circuit dans le bloc-accu. Avant
d'insérer le bloc-accu, s'assurer que les contacts du
bloc-accu et dans l'appareil sont exempts de corps
étrangers. Si les contacts d'un bloc-accu sont court-
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido