Vorsichts- Und Warnhinweise - Coltene BioSonic UC125 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BioSonic UC125:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
10
C. Abtropfvorrichtung
Das UC125 Gerät hat am oberen Rand
des Tankes eine Abtropfvorrichtung,
die Kondenswasser wieder zurück
in den Tank leitet und dadurch die
Arbeitsfläche rund um das Gerät
trocken hält. Die Abtropfvorrichtung
dient auch als Aufhängung für den
Instrumentenkorb. Dazu zwei der
unteren Ecken des Korbes auf zwei
diagonal zueinander stehenden
Abtropfdornen stellen (Abb. 4) und die
Reinigungslösung abrinnen lassen.
VIII. Verwendung von Zubehörartikeln
A. Der große Instrumentenkorb
FingerGuard™ BioSonic UC151XD
ist speziell für die ökonomische,
zeitsparende Reinigung von großen
Mengen von Instrumenten konzipiert.
Anwendungshinweise:
Die Instrumente quer über die
Leisten am Boden legen. Den
Instrumentenkorb in den Tank hängen
und während der gewünschten Zeit
reinigen. Nach der Reinigung den Korb
unter fließendes Wasser halten und die
Instrumente gründlich abspülen.
B. Dreiviertel FingerGuard: Der UC152XD
Korb bietet Ihnen die Möglichkeit,
eine Instrumentenladung im Korb
gleichzeitig mit Prothesen (oder anderen
Kleingegenständen) in Bechergläsern zu
reinigen.
Anwendungshinweise:
Den Korb in das UC125 einhängen
(Abb. 5). Die Instrumente quer über
die Leisten am Boden legen. Den
Instrumentenkorb in den Tank hängen
und während der gewünschten Zeit
reinigen.
C. Halterung für Bechergläser
Die drei Positionsrahmen UC153 an
der Abtropfvorrichtung einhängen.
Die Positionsringe auf die Bechergläser
stecken und die Gläser vertikal so tief
in die vorgesehene Öffnung hängen,
dass sich die unteren zwei Drittel des
Becherglases in der Trägerflüssigkeit
befinden. Während der gewünschten
Zeit reinigen.
IX. Umgebungsbedingungen
• Das Gerät ist für den Betrieb in
geschlossenen Räumen vorgesehen.
• Maximale Einsatzhöhe 2000 m ü.d.M.
40 °C (104 °F)
5 °C (41 °F)
80 % bei 31 °C
(88 °F)
50 % bei 40 °C (104 °F)
• Spannungsschwankungen am Netz
sollten ± 10 % der angegebenen
Netzspannung nicht überschreiten.
• Transiente Überspannungen: Kategorie II
• Umweltbelastungsgrad: 2
• Gerät der Klasse II
X.
Vorsichts- und
Warnhinweise
HINWEIS: Die Nichteinhaltung dieser
Vorsichts- und Warnhinweise kann
zu körperlichen Verletzungen oder
Schäden am Gerät führen.
Das Ultraschallgerät nur in
Betrieb setzen, wenn sich ge-
nug Flüssigkeit im Tank befin-
det. Wasser allein sollte nicht
als Trägerbad benutzt werden,
da Wasser ohne Benetzungs-
mittel kein zufriedenstellendes
Koppelmedium ist. Es wird
em pfohlen, BioSonic General
Purpose, BioSonic Germicidal
Cleaner
oder
Enzymatic Ultrasonic Cleaner
zu verwenden, um optimale
Resultate zu erzielen.
VORSICHT!
Keine Gegenstände direkt auf
den Boden des Tankes stellen.
Dadurch kann die Kavitation
blockiert werden, und der ent-
sprechende Hitzestau in den
Schwingsystemen kann zu ei-
nem vorzeitigen Geräteausfall
führen.
Nur
UC125 Zubehör, wie Körbe,
Kassettenhalterungen
Bechergläser, für die zu reinigen-
den Gegenstände verwenden.
VORSICHT!
BioSonic
WARNUNG!
das
BioSonic
oder
BioSonic
UC125
®
Schränken Sie die Luftzufuhr
nicht ein. Sorgen Sie für ausrei-
chende Belüftung, indem Sie
auf der Geräterückseite min-
destens 5 cm Platz lassen.
Das Gerät keinen Schlägen oder
Erschütterungen aussetzen.
Das Gerät nicht in Wasser
eintauchen.
Dieses Produkt darf nur von
entsprechend geschultem me-
dizinischem Fachpersonal ver-
wendet werden.
Dieses Gerät ist gemäß den
Anweisungen
im
Benutzer-
hand buch zu verwenden.
Unsachgemäßer oder unspe-
zifizierter
Gebrauch
dieses
Produkts kann die Sicherheit
beeinträchtigen.
Vor der Ultraschallreinigung
von wertvollen Gegenständen
ist der Hersteller dieser Gegen-
stände nach den Vorsichts-
maß nahmen für die Reinigung
zu fragen.
Durch
das
Ausschalten
über die Tastatur wird die
Stromversorgung des Geräts
nicht unterbrochen.
Dieses
Gerät
kann
Funk-
störungen verursachen oder
den Betrieb von Geräten in der
Umgebung stören. Es kann not-
wendig sein, Abhilfemaßnah-
men wie die Neuausrichtung
oder Umsetzung des Geräts
oder die Abschirmung des
Standorts zu ergreifen.
Leeren Sie den Tank nie durch
Umkippen des Geräts, da dies
zu Schäden führen kann.
Verwenden Sie nur das mitge-
lieferte bzw. ein gleichwertiges
Netzkabel.
Zerlegen Sie das Gerät nicht.
Das Gerät enthält keine vom
Benutzer zu wartenden Teile.
Das Gerät abgedeckt lassen,
um durch die Luft übertra-
gene
Verunreinigungen
zu
reduzieren.
Finger oder Hände nicht in den
Tank des Ultraschallgeräts hal-
ten, während es in Betrieb ist.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido