Tipo
SK 190E
1)
La unidad de control del variador de frecuencia no se alimenta a través de la línea de la AS-i. El propio equipo genera la tensión auxiliar
necesaria para ello.
Tabla 11: AS-interfase, conexión líneas de señal y suministro
Pos : 273.13 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/4. Inbetriebnahme/AS-Interface [all e Ger äte]/Anschl uss _04 [SK 1xxE, SK 2xxE] @ 9\mod_1443431797146_2870.doc x @ 247046 @ @ 1
Si no se utiliza la AS-Interface ("línea amarilla"), son válidas las condiciones normales de conexión
para el equipo ( apartado 2.4.3 "Conexión eléctrica de la unidad de control").
Pos : 273.14 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/4. Inbetriebnahme/AS-Interface [all e Ger äte]/Anzeigen_01 [SK 1xxE, SK 2xxE, SK 1xxE-FDS] @ 9\mod_1443602542071_2870.doc x @ 247834 @ 4 @ 1
4.5.4.2
Indicaciones
El estado de la interface AS se indica mediante un LED
ASi de varios colores.
LED ASi
Significado
Desc.
•
Sin tensión de la interface AS en la subunidad
•
Líneas de conexión no conectadas o cambiadas
verde ON
•
Modo normal (interface AS activa)
rojo ON
•
sin intercambio de datos
– Esclavo dirección = 0 (el esclavo todavía tiene la configuración de fábrica)
– Esclavo no en LPS (Lista de esclavos proyectados)
– Esclavo con IO/ID errónea
– Maestro en modo STOP
– Reinicialización activa
rojo/verde
•
Error de periférico
alternando
– La unidad de control en el equipo no arranca
el parpadeo
(2 Hz)
1)
Pos : 273.15 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/4. Inbetriebnahme/AS-Interface [all e Ger äte]/Konfigur ati on_01 [SK 1x0E] @ 9\mod_1444201601644_2870.doc x @ 248627 @ 4 @ 1
4.5.4.3
Configuración
Las funciones más importantes se asignan mediante los arrays [-01] ... [-04] de los parámetros
(P480) y (P481).
Pos : 273.16 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/4. Inbetriebnahme/AS-Interface [all e Ger äte]/Konfigur ati on_02 (BUs I/O Bits_Ü berschrift) @ 19\mod_1511865687254_2870.doc x @ 2373832 @ 5 @ 1
Bus I/O Bits
Pos : 273.17 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/1. Allgemeines/Sic her heits- und Installationshi nweise und War n- Gefahrenhi nweis e/neu/Warn- und Gefahr enhi nweis e/WARNUNG - Uner wartete Bewegung durc h automatis chen Anlauf (BU S-IO Kommuni kation) @ 19\mod_1511866621376_2870.doc x @ 2373869 @ @ 1
ADVERTENCIA
En caso de avería (caída de la comunicación o corte del cable de bus), el equipo se desconecta de forma
automática, ya que su habilitación deja de existir.
El restablecimiento de la comunicación puede provocar un arranque automático, lo cual puede causar un
movimiento inesperado del accionamiento. Para evitar este peligro, debe evitarse un posible arranque
automático como sigue:
•
Si se produce un error de comunicación, el maestro bus debe establecer de forma activa los bits de control a
"cero".
Pos : 273.18 /Anl eitungen/Elektroni k/FU und Starter/4. Inbetriebnahme/AS-Interface [all e Ger äte]/Konfigur ati on_03 (BUs I/O Bits) [SK 1x0E, SK 2xxE] @ 9\mod_1444290892980_2870.doc x @ 248925 @ @ 1
BU 0180 es-4118
Conexión AS-interfase
AS-i(+)
84
(tensión AS-i demasiado baja o unidad de control defectuosa)
Movimiento inesperado por arranque automático
4 Puesta en marcha
Conexión tensión de control
p. ej. línea AUX de una PELV
AS-i(-)
24 V DC
85
-
1)
GND
-
1)
87