TEKNISET ARVOT
Nimellinen teho (W) .............................................................................................
Antoteho (W) .......................................................................................................
Kuormittamaton kierrosluku (min
-1
) ......................................................................
Max. Kuormittamaton kierrosluku (min
) .............................................................
-1
Max. Hiomalaikan Ø (mm) ...................................................................................
Karan kierre .........................................................................................................
Paino ilman verkkojohtoa (kg) .............................................................................
Tyypillisesti arvioitu kiihtyvyys käsi-käsivarsi-alueelle (m/s
2
) ...............................
Tyypillinen A-arvioitu äänitaso:
Melutaso (dB (A)) .............................................................................................
Äänenvoimakkuus (dB (A)) ..............................................................................
Käytä kuulosuojaimia!
Mitta-arvot määritetty EN 50 144 mukaan.
VAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä annetut
turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet. Turvallisuusohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.
TURVALLISUUSOHJEET
Käytä korvasuojia. Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa.
Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa. Koneen hallinnan menetys
saattaa aiheuttaa henkivahinkoja.
Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun suoritat sellaisia
töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa osua piilossa oleviin sähköjohtoihin
tai omaan liitäntäjohtoon. Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa myös
koneen metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun.
Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta-suojakytkimillä
sähkölaitteistosi asennusmääräyksen mukaisesti. Muista tarkistaa, että laite
liitetään ulkokäytössä ulkopistorasiaan ja neuvottele asiasta sähköasentajasi
kanssa.
Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja. Suojakäsineiden,
turvallisten ja tukevapohjaisten kenkien, kuulosuojainten ja suojaesiliinan
käyttöä suositellaan.
Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.
Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen tehtäviä
toimempiteitä.
Varmista, että kone on sammutettu ennen kytkemistä sähköverkkoon.
Pidä sähköjohto poissa koneen käyttöalueelta. Siirrä se aina taaksesi.
Työkalukara pyörii vielä sen jälkeen kun laitteesta on katkaistu virta. Anna
koneen pysähtyä kokonaan ennen alaslaskemista.
Älä tartu käynnistetyn laitteen työskentelyalueelle.
Käytä aina lisäkädensijaa.
Rouhehionta- ja katkaisutyössä on aina käytettävä laikan rikkomasuojusta.
Koneessa käytettävään työkaluun tai laikkaan leimatun maksimi kierrosluvun
on oltava vähintään yhtä suuri kuin koneen tyyppikilpeen leimattu maksimi
tyhjäkäyntikierrosluku.
Tarkista hiomalaikkojen mitat. Reiän halkaisijan täytyy sopia tukilaippaan
välyksettä. Älä käytä supistuskappaleita tai sovitteita.
Tarkista hiomavälineet ennen käyttöä. Hiomavälineet on oltava oikein
asennettuja ja niiden täytyy pystyä pyörimään vapaasti. Suorita koeajo
vähintään 30 sekunnin ajan ilman kuormitusta. Älä käytä vahingoittuneita,
epäsäännöllisen muotoisia tai täriseviä hiomatyövälineitä.
Pysäytä laite välittömästi jos siinä esiintyy huomattavaa värähtelyä tai
huomaat muuta puutetta. Tarkista kone vian aiheuttajan määrittelemiseksi.
Käytä ja säilytä aina hiomalaikat valmistajan ohjeiden mukaan.
Metallien hionnassa syntyy kipinöintiä. Tarkista, ettei kenellekään aiheuteta
vaaraa. Tulipalovaaran takia ei lähistöllä saa olla mitään palavia aineita
(kipinäetäisyydellä). Pölynpoistoa ei käytetä.
Käytä konetta siten, että lastut ja kipinät lentävät itsestäsi poispäin.
Älä koskaan käytä katkaisulaikkoja rouhintalaikkoina. Älä aseta
katkaisulaikkaan sivuttaista painetta.
Kivenkatkaisussa on käytettävä ohjauskelkkaa.
Laippamutterin on oltava kunnolla kiristetty ennen koneen käyttöönottoa.
Työstettävä kappale on kiinnitettävä, ellei se omapainonsa vuoksi pysy
paikallaan. Älä koskaan vie työkappaletta kädessä hiomalaikkaa vasten.
Äärimmäisen vaikeissa käyttöolosuhteissa (esim. kiilloitettaessa metalleja
tukilautasella ja vulkaanikuitu-hiomalaikoilla) saattaa kulmahiomalaitteen
sisäpuolelle kertyä runsaasti likaa. Tällaisissa käyttöolosuhteissa on
turvallisuussyistä tarpeen puhdistaa metallikertymät laitteen sisäosista
perusteellisesti ja lisäksi tulee ehdottomasti kytkeä laitteen eteen
vuotovirtavaroke (FI-katkaisin). Kun FI-katkaisin on lauennut, tulee kone
lähettää korjattavaksi.
Varmista sellaisissa työkaluissa, joihin on tarkoitus kiinnittää kierteisreikäinen
laikka, että laikan kierre on riittävän pitkä sopimaan karan pituuteen.
30
SUOMI
AG 16-150 QXC
AG 16-180 QC
AGV 16-180 QXC
AS 12 E
AS 12 QE
........ 1520 ....................1520 .................... 1520 ................... 1200 ..................1200
......... 910 ......................910 ...................... 910 ..................... 600 ....................600
........ 9500 ....................7600 .......................7600 .................1800-4800 ........... 900-2500
............- .......................... - ............................- ...................... 9000 ..................4700
......... 150 ......................180 ...................... 180 ..................... 180 ....................150
........ M 14 ....................M 14 .................... M 14 ................... M 14 ..................M 14
..........2,7 ...................... 2,8 ........................2,9 ......................2,5 .................... 2,2
..........4,5 ...................... 4,5 ...................... < 2,5 ................... < 2,5 ..................< 2,5
.......... 89 ........................89 ........................ 89 ....................... 82 ......................82
......... 102 ......................102 ...................... 102 ...................... 95 ......................95
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
Kulmahiomakone soveltuu monenlaisten materiaalien, kuten metallien ja kiven
hiontaan ja katkaisuun. Laikkatoimittajat auttavat laikan valinnassa.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on allalueteltujen
standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen. EN 50144,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, seuraavien
sääntöjen mukaisesti: 98/37/EY, 2004/108/EY
Rainer Kumpf
Winnenden, 2008-09-29
Manager Product Development
VERKKOLIITÄNTÄ
Yhdistä ainoastaan yksivaiheiseen vaihtovirtaan, jonka verkkojännite on sama
kuin tyyppikilvessä ilmoitettu. Myös liittäminen maadoittamattomiin
pistorasioihin on mahdollista, sillä rakenne vastaa turvallisuusluokkaa II.
HUOLTO
Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.
Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin
komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin
Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/
palvelupisteiden osoitteista)
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpanopiirustuksen
ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen numeron seuraavasta
osoitteesta: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
ELEKTRONIIKKA
Kuormituksen kasvaessa, pyörimisnopeuden säätö tapahtuu elektronisesti.
Ylikuormituksen jatkuessa pidempään, elektroninen ohjausjärjestelmä
hidastaa pyörimisnopeuden. Sammuttamisen ja uudelleen käynnistämisen
jälkeen, kone toimi normaaliteholla.
SYMBOLIT
Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen käynnistämistä.
Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja.
Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen
tehtäviä toimempiteitä.
Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana
lisätervikkeena.
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana!
Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin
2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti
käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen
keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen
kierrätykseen.
AP 12 E
ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ
AP 12 QE
ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò (W) ................................................................................................
Áðïäéäüìåíç éó÷ýò (W) ..............................................................................................
Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï (min
-1
) .....................................................................
ÌÝãéóôïò áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï (min
ÌÝãéóôç Ø äßóêïõ ëåßáíóçò (mm) ..............................................................................
Óðåßñùìá áôñÜêôïõ ..................................................................................................
ÂÜñïò ÷ùñßò êáëþäéï (kg) ........................................................................................
ÔõðéêÞ áîéïëïãçìÝíç åðéôÜ÷õíóç óôçí ðåñéï÷Þ ôïõ ÷åñéïý-âñá÷ßïíá (m/s
ÔõðéêÞ Á áîéïëïãçìÝíç óôÜèìç èïñýâïõ:
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò (dB (A)) ................................................................................
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò éó÷ýïò (dB (A)) ................................................................................
ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!
ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 50 144.
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες,
και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση των
προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο
πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική
χρήση.
ÅÉÄÉÊÅÓ ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ
ÖïñÜôå ùôïáóðßäåò. Ç åðßäñáóç èïñýâïõ ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé áðþëåéá áêïÞò.
×ñçóéìïðïéåßôå ìå ôç óõóêåõÞ ôéò ðñïìçèåõüìåíåò ðñüóèåôåò ÷åéñïëáâÝò. Ç
áðþëåéá åëÝã÷ïõ ìðïñåß íá ïäçãÞóåé óå ôñáõìáôéóìü.
Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές όταν εκτελείτε εργασίες κατά
τις οποίες τα κοπτικά εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα
καλώδια ρεύματος ή στο δικό της καλώδιο. Η επαφή του πριονόδισκου με μια υπό
τάση ευρισκόμενη ηλεκτρική γραμμή θέτει επίσης και τα μεταλλικά τμήματα του
μηχανήματος υπό τάση κι έτσι μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
Ïé ðñßæåò óôïõò åîùôåñéêïýò ÷þñïõò ðñÝðåé íá åßíáé åîïðëéóìÝíåò ìå
ìéêñïáõôüìáôïõò äéáêüðôåò ðñïóôáóßáò. Áõôü áðáéôåß ï ó÷åôéêüò êáíïíéóìüò áðü ôçí
çëåêôñéêÞ óáò åãêáôÜóôáóç. ÐñïóÝîôå ðáñáêáëþ áõôü ôï óçìåßï êáôÜ ôç ÷ñÞóç ôçò
óõóêåõÞò ìáò.
Óôéò åñãáóßåò ìå ôç ìç÷áíÞ öïñÜôå ðÜíôïôå ðñïóôáôåõôéêÜ ãõáëéÜ. Óõíßóôáíôáé ôá
ðñïóôáôåõôéêÜ ãÜíôéá, ôá óôáèåñÜ êáé áíôéïëéóèçôéêÜ ðáðïýôóéá êáé ç ðïäéÜ.
Ôá ãñÝæéá Þ ôá óêëÞèñåò äåí åðéôñÝðåôáé íá áðïìáêñýíïíôáé ìå êéíïýìåíç ôç ìç÷áíÞ.
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ ôñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá.
ÓõíäÝåôå ôç ìç÷áíÞ óôçí ðñßæá ìüíï, åöüóïí âñßóêåôáé áðåíåñãïðïéçìÝíç.
ÊñáôÜôå ôï êáëþäéï óýíäåóçò ðÜíôïôå ìáêñéÜ áðü ôçí ðåñéï÷Þ äñÜóçò ôçò ìç÷áíÞò.
ÐåñíÜôå ôï êáëþäéï ðÜíôïôå ðßóù áðü ôç ìç÷áíÞ.
Ç Üôñáêôïò ôïõ åñãáëåßïõ óõíå÷ßæåé íá êéíåßôáé êáé ìåôÜ ôçí áðåíåñãïðïßçóç ôçò
óõóêåõÞò. ÁêïõìðÜôå ôç ìç÷áíÞ ðÜíôïôå ìüíï ìåôÜ ôçí áêéíçôïðïßçóç.
Ìçí áðëþíåôå ôá ÷Ýñéá óáò óôçí åðéêßíäõíç ðåñéï÷Þ ôçò êéíïýìåíçò ìç÷áíÞò.
×ñçóéìïðïéåßôå ðÜíôïôå ôçí ðñüóèåôç ÷åéñïëáâÞ.
ÊáôÜ ôï îå÷üíäñéóìá êáé ôï êüøéìï íá åñãÜæåóôå ðÜíôïôå ìå ôï êÜëõììá ðñïóôáóßáò.
×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï åñãáëåßá, ôùí ïðïßùí ï åðéôñåðüìåíïò áñéèìüò óôñïöþí åßíáé ôï
ëéãüôåñï ôüóï õøçëüò üóï ï ìÝãéóôïò áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï ôçò óõóêåõÞò.
ÐñïóÝ÷åôå ôéò äéáóôÜóåéò ôùí äßóêùí ëåßáíóçò. Ç äéÜìåôñïò ôçò ïðÞò ðñÝðåé íá
ôáéñéÜæåé ÷ùñßò ôæüãï óôç öëÜíôæá õðïäï÷Þò. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå êáíÝíá ôåìÜ÷éï
óõóôïëÞò Þ êáíÝíáí ðñïóáñìïãÝá.
ÅëÝã÷åôå ôá åñãáëåßá ëåßáíóçò ðñéí ôç ÷ñÞóç. Ôï åñãáëåßï ëåßáíóçò ðñÝðåé íá åßíáé
Üøïãá ìïíôáñéóìÝíï êáé íá ìðïñåß íá êéíåßôáé åëåýèåñá. ÅêôåëÝóôå ìéá äïêéìáóôéêÞ
ëåéôïõñãßá ôï ëéãüôåñï ãéá 30 äåõôåñüëåðôá ÷ùñßò öïñôßï. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå
êáôåóôñáììÝíá, ðáñáìïñöùìÝíá Þ ðáëëüìåíá åñãáëåßá ëåßáíóçò.
ÈÝóôå ôç óõóêåõÞ áìÝóùò åêôüò ëåéôïõñãßáò, üôáí ðáñïõóéáóôïýí óçìáíôéêïß
êñáäáóìïß Þ äéáðéóôùèïýí Üëëá åëáôôþìáôá. ÅëÝãîôå ôç ìç÷áíÞ, ãéá íá äéáðéóôþóåôå
ôçí áéôßá.
×ñçóéìïðïéåßôå êáé öõëÜãåôå ôïõò äßóêïõò ëåßáíóçò ðÜíôïôå óýìöùíá ìå ôá óôïé÷åßá
ôïõ êáôáóêåõáóôÞ.
ÊáôÜ ôçí ëåßáíóç/ôñü÷éóìá ôùí ìåôÜëëùí äçìéïõñãïýíôáé óðéíèÞñåò. ÐñïóÝ÷åôå, íá
ìçí ôåèåß óå êßíäõíï êáíÝíá Üôïìï. Ëüãù ôïõ êéíäýíïõ ðõñêáãéÜò äåí åðéôñÝðåôáé íá
âñßóêïíôáé êïíôÜ åýöëåêôá õëéêÜ (ðåñéï÷Þ åêôüîåõóçò ôùí óðéíèÞñùí). Ìç
÷ñçóéìïðïéåßôå êáìßá äéÜôáîç áíáññüöçóç óêüíçò.
ÊñáôÜôå ôç óõóêåõÞ ðÜíôïôå Ýôóé, þóôå ïé óðéíèÞñåò Þ ôá ñéíßóìáôá ôñï÷ßóìáôïò íá
áðïìáêñýíïíôáé áðü ôï óþìá óáò.
Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðïôÝ äßóêïõò êïðÞò ãéá ôñü÷éóìá. Ïé äßóêïé êïðÞò äåí áíôÝ÷ïõí óå
ðëåõñéêÞ ðßåóç.
Ãéá ôï êüøéìï ðÝôñáò åßíáé õðï÷ñåùôéêÞ ç ÷ñÞóç ôïõ ðÝëìáôïò ïäÞãçóçò.
Ôï öëáíôæùôü ðáîéìÜäé ðñÝðåé íá Ý÷åé óöé÷ôåß ðñéí ôç èÝóç óå ëåéôïõñãßá ôçò ìç÷áíÞò.
Ôï ðñïò åðåîåñãáóßá êïììÜôé ðñÝðåé íá óöé÷ôåß êáëÜ, üôáí äåí ìðïñåß íá êñáôçèåß ìå
ôï ßäéï ôïõ ôï âÜñïò. Ìçí êñáôÜôå ðïôÝ ôï åðåîåñãáæüìåíï êïììÜôé ìå ôï ÷Ýñé åíÜíôéá
óôï äßóêï.
Σε ακραίες συνθήκες χρήσης (π. χ. ξεχόνδρισμα μετάλλων με τον ελαστικό δίσκο και τα
λειαντικά φίμπερ) μπορεί να αναπτυχθεί πολύ βρομιά στο εσωτερικό του γωνιακού
τροχού. Σε τέτοιες συνθήκες χρήσης απαιτείται για λόγους ασφαλείας ένας επιμελής
καθαρισμός στο εσωτερικό από τις εναποθέσεις μετάλλου και οπωσδήποτε η σύνδεση
σ' ένα διακόπτη προστασίας σφάλματος γείωσης (GFCI). Μετά από μια ενεργοποίηση
του διακόπτη προστασίας σφάλματος γείωσης (GFCI) πρέπει το εργαλείο να αποσταλεί
για επισκευή.
AG 16-150 QXC
AG 16-180 QC
........ 1520 ....................1520 .................... 1520 ................... 1200 ..................1200
......... 910 ......................910 ...................... 910 ..................... 600 ....................600
........ 9500 ....................7600 .......................7600 .................1800-4800 ........... 900-2500
............- .......................... - ............................- ...................... 9000 ..................4700
-1
) ......................................................
......... 150 ......................180 ...................... 180 ..................... 180 ....................150
........ M 14 ....................M 14 .................... M 14 ................... M 14 ..................M 14
..........2,7 ...................... 2,8 ........................2,9 ......................2,5 .................... 2,2
2
) .................
..........4,5 ...................... 4,5 ...................... < 2,5 ................... < 2,5 ..................< 2,5
.......... 89 ........................89 ........................ 89 ....................... 82 ......................82
......... 102 ......................102 ...................... 102 ...................... 95 ......................95
Ãéá åñãáëåßá óôá ïðïßá ðñïóáñìüæåôáé ôñï÷üò ìå óðåéñùôÞ ïðÞ, âåâáéùèåßôå üôé ôï
óðåßñùìá óôïí ôñï÷ü Ý÷åé áñêåôü ìÞêïò þóôå íá áíôáðïêñßíåôáé óôï ìÞêïò ôïõ Üîïíá.
×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ
Ï ãùíéáêüò ôñï÷üò ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá ôï êüøéìï êáé ôç ëåßáíóç ðïëëþí
õëéêþí, üðùò ð.÷. ìÝôáëëï Þ ðÝôñá. ÐñïóÝîôå óå ðåñßðôùóç áìöéâïëßáò ôéò õðïäåßîåéò
ôïõ êáôáóêåõáóôÞ ôùí ëåéáíôéêþí åñãáëåßùí.
ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï
óêïðü ðñïïñéóìïý.
ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ
Äçëþíïõìå ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç, üôé áõôü ôï ðñïúüí áíôáðïêñßíåôáé óôá
áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá ôõðïðïßçóçò. EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, óýìöùíá ìå ôéò äéáôÜîåéò ôùí ïäçãéþí 98/37/ÅÊ,
2004/108/ÅÊ
Winnenden, 2008-09-29
ÓÕÍÄÅÓÇ ÓÔÏ ÇËÅÊÔÑÉÊÏ ÄÉÊÔÕÏ
ÓõíäÝåôå ìüíï óå ìïíïöáóéêü åíáëëáóóüìåíï ñåýìá êáé ìüíï óå ôÜóç äéêôýïõ üðùò
áíáöÝñåôáé óôçí ðéíáêßäá ôå÷íéêþí ÷áñáêôçñéóôéêþí. Ç óýíäåóç åßíáé åðßóçò åöéêôÞ óå
ðñßæåò ÷ùñßò ðñïóôáóßá åðáöÞò, äéüôé õðÜñ÷åé ìéá äïìÞ ôçò êáôçãïñßáò ðñïóôáóßáò
II .
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
Äéáôçñåßôå ðÜíôïôå ôéò ó÷éóìÝò åîáåñéóìïý óôç ìç÷áíÞ êáèáñÝò.
×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá Milwaukee êáé áíôáëëáêôéêÜ Milwaukee.
Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá
ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ôçò Milwaukee (âëÝðå öõëëÜäéï åããýçóç/ äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò
õðïóôÞñéîçò).
¼ôáí ÷ñåéÜæåôáé, ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå Ýíá ó÷Ýäéï óõíáñìïëüãçóçò ôçò óõóêåõÞò,
äßíïíôáò ôïí ôýðï ôçò ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò, áðü ôï
êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÇ ÑÕÈÌÉÓÇ
Ç çëåêôñïíéêÞ ñýèìéóç åëÝã÷åé ôïí áñéèìü ôùí óôñïöþí ìå áõîáíüìåíï öïñôßï.
Óå ðåñßðôùóç õðåñöüñôùóçò ãéá ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá ðåñíÜ ç çëåêôñïíéêÞ
ñýèìéóç óå ìåéùìÝíï áñéèìü óôñïöþí. Ç ìç÷áíÞ óõíå÷ßæåé íá êéíåßôáé áñãÜ ãéá ôçí
øýîç ôçò ðåñéÝëéîçò ôïõ êéíçôÞñá. ÌåôÜ ôç èÝóç åêôüò ëåéôïõñãßáò êáé ôç èÝóç îáíÜ
óå ëåéôïõñãßá ìðïñåß íá óõíå÷éóôåß ç åñãáóßá ìå ôç ìç÷áíÞ óôçí ïíïìáóôéêÞ ðåñéï÷Þ
öïñôßïõ.
ÓÕÌÂÏËÁ
Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ó÷ïëáóôéêÜ ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò ðñéí áðü ôçí
Ýíáñîç ëåéôïõñãßáò.
Óôéò åñãáóßåò ìå ôç ìç÷áíÞ öïñÜôå ðÜíôïôå ðñïóôáôåõôéêÜ ãõáëéÜ.
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ ôñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí
ðñßæá.
ÅîáñôÞìáôá - Äåí ðåñéëáìâÜíïíôáé óôá õëéêÜ ðáñÜäïóçò,
óõíéóôïýìåíç ðñïóèÞêç áðü ôï ðñüãñáììá åîáñôçìÜôùí.
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών απορριµµάτων!
Σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών και την ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα
ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να
πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
AGV 16-180 QXC
AS 12 E
AP 12 E
AS 12 QE
AP 12 QE
Rainer Kumpf
Manager Product Development
31
ÅËËÇNÉÊÁ