Olimpia splendid ARYAL S1 10 Manual De Usuario página 116

Tabla de contenido
I
3
3.12
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
- M a n t e n e r e
s e m p r e
capitolo manutenzione e pulizia).
- Mantenere chiuse le porte e le
liberamente nell'ambiente (si
abbassare tapparelle o chiudere
le persiane)
(in entrata ed in uscita) delle
funzionamento e la possibilità di
3.13
ASPETTI FUNZIONALI DA
NON INTERPRETARE COME
INCONVENIENTI
Durante il normale funzionamento
1. P R O T E Z I O N E
CONDIZIONATORE.
i n m o d o c h e n o n s o f f i
aria fredda nella modalità
scambiatore di calore interno
tre condizioni e la temperatura
B) Sbrinamento.
C) Riscaldamento a bassa
temperatura.
smettono di funzionare durante lo
sbrinamento
- La brina può prodursi sull'unità
esterna durante il ciclo di
minore capacità di riscaldamento o
di condizionamento dell'aria.
arresterà la modalità riscaldamento
funzione di sbrinamento.
- Il tempo necessario per effettuare
della temperatura esterna e del
formata sull'unità esterna.
116
GB
RECOMMENDATIONS FOR
ENERGY SAVINGS
e
chapter on maintenance and
cleaning).
- Keep the doors and windows
closed in the air-conditioned
rooms.
- Keep sunlight out of the room
by using curtains, lowering the
shades or closing the shutters.
- Do not obstruct the air flow
(intake and outlet) on the units;
this in addition to reducing the
performance of the system, will
jeopardize correct operation and
could cause irreparable damage.
F U N C T I O N A L A S P E C T S
NOT TO BE MISTAKEN FOR
ANOMALIES
The following events may occur
during normal operation:
1. PROTECTION OF THE AIR
D E L
CONDITIONER.
- The compressor can't restart for
3 minutes after it stops.
- The unit is designed not to blow
cold air on HEAT mode, when the
indoor heat exchanger is in one of
the following three situations and
the set temperature has not been
reached.
A) When heating has just starting.
B) Defrosting.
C) Low temperature heating.
- The indoor or outdoor fan stop
running when defrosting
- Frost may be generated on the
outdoor unit during heat cycle
when outdoor temperature is low
and humidity is high resulting in
conditioner.
- D u r i n g t h i s c o n d i t i o n a i r
conditioner will stop heating
operation and start defrosting
automatically.
- The time to defrost may vary
from 4 to 10 minutes according
to the outdoor temperature and
the amount of frost buildup on the
outdoor unit.
F
C O N S E I L S
P O U R
L'ECONOMIE D'ENERGIE
(on conseille l'utilisation de rideau
ou de baisser les stores ou de
fermer les persiennes)
outre à obtenir un rendement
compromet aussi son correct
ASPECTS FONCTIONNELS
A NE PAS INTERPRETER
COMME INCONVENIENTS
1. P R O T E C T I O N
D U
CLIMATISEUR.
cesse de fonctionner pendant le
refroidissement de l'air.
D
TIPPS ZUM ENERGIESPAREN
- Die Filter sind stets sauber zu
halten (siehe Kapitel „Wartung und
- Die Türen und Fenster der
k l i m a t i s i e r t e n R ä u m e s i n d
geschlossen zu halten.
- Direkte Sonneneinstrahlung
in den Raum ist zu vermeiden
(Vorhänge zuziehen, Jalousien
herunterlassen oder Fensterläden
schließen).
- Die Öffnungen für den Luftein- und
austritt der Einheiten sind frei zu
halten, damit die Luft zirkulieren
kann. Ein nicht einwandfreier
Luftstrom beeinträchtigt nicht
nur die Leistungsfähigkeit der
Anlage, sondern auch die normale
Funktionsfähigkeit, wodurch
irreparable Schäden an der
Anlage entstehen können.
FUNKTIONALE ASPEKTE, DIE
NICHT ALS STÖRUNGEN ZU
VERSTEHEN SIND
Während des Normalbetriebs
können sich folgende Situationen
einstellen:
1. SCHUTZ DES KLIMAGERÄTES
- Der Kompressor schaltet sich 3
Minuten nach dem Ausschalten
nicht wieder ein.
- Das Klimagerät ist so konzipiert,
dass im Modus HEIZUNG keine
Kaltluft bläst, wenn sich der
Innenwärmeüberträger in einem
der folgenden drei Zustände
befindet und die eingestellte
Temperatur nicht erreicht wurde.
A) Wenn die Heizung gerade
gestartet wurde.
B) Abtauen.
C) H e i z u n g b e i n i e d r i g e r
Temperatur.
- Die innere und äußere Ventilator
arbeiten nicht mehr während des
Abtauens
- Der Tau kann sich während
d e s H e i z z y k l u s a u f d e r
Außeneinheit bilden, wenn die
Außentemperatur niedrig und die
Feuchtigkeit hoch ist. Dies führt
zu einer geringeren Heiz- oder
Klimatisierungskapazität.
- Die Klimaanlage schaltet in
diesem Fall die Betriebsart
H e i z u n g a b u n d s t a r t e t
automatisch die Abtaufunktion
- D i e n o t w e n d i g e Z e i t z u r
Durchführung des Abtauens
kann zwischen 4 und 10 Minuten
liegen, je nach Außentemperatur
und Taumenge, die sich auf der
Außeneinheit gebildet hat.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Aryal s1 12Aryal s1 18Aryal s1 24

Tabla de contenido