Gardena 15 roll-up automatic Manual De Instrucciones página 12

Soporte portamanguera mural
Ocultar thumbs Ver también para 15 roll-up automatic:
Operação :
Verifique a unidade quanto a danos antes de enrolar e desenrolar.
Não utilize uma unidade danificada.
Desenrolar :
v Puxar a mangueira até ao comprimento desejado.
A mangueira pode ser bloqueada a intervalos de aproximada-
mente 25 - 45 cm.
Enrolar :
v Voltar à caixa da mangueira com a agulheta e soltar o bloqueio
puxando ligeiramente a mangueira.
A mangueira enrola automaticamente de forma segura e regular graças
ao sistema de travagem especial. O sistema de bloqueio emite um clique
ao enrolar e desenrolar. Ao retirar a mangueira de ligação
prendê-la no bloqueador de gotejo
Posição de transporte (Fig. D) :
Esvazie a mangueira antes de a transportar.
Encaixar a mangueira de ligação
Armazenar :
Armazene o porta-mangueiras fechado de parede num local fora do
alcance das crianças. O porta-mangueiras fechado de parede pode
ser armazenado no interior durante os meses de inverno, num estado
despressurizado.
Dados técnicos :
Art. Nº
8022 / 18402
Comprimento da
15 m
mangueira
Peso
7 kg
PL
UWAGA !
V Przed uruchomieniem przeczytać
instrukcję użytkowania.
NIEBEZPIECZEŃSTWO !
Istnieje niebezpieczeństwo zranienia
ciała przez naprężoną sprężynę.
Nie wolno otwierać bębna.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem :
Ze względów bezpieczeństwa dzieci oraz młodzież poniżej 16 roku życia,
oraz osoby, które nie zapoznały się z instrukcją eksploatacji nie mogą
użytkować niniejszego produktu. Osoby upośledzone fizycznie lub umy-
słowo mogą użytkować produkt pod warunkiem, że dozorowane są przez
kompetentną osobę lub zostały przez nią odpowiednio pouczone. Należy
nadzorować dzieci, aby być pewnym, że nie będą bawić się produktem.
Nigdy nie używaj urządzenia gdy jesteś zmęczony, chory, pod wpływem
alkoholu, narkotyków lub lekarstw.
Nosidło na wąż jest przeznaczone wyłącznie do stosowania na zewnątrz.
Safety instructions :
Trzymaj dzieci z dala od urządzenia.
Nie dopuszczaj osób trzecich w pobliże pracującego urządzenia.
Nie umieszczaj dodatkowego obciążenia na wsporniku ściennym.
Wybierz miejsce montażu, które w razie przecieku uniemożliwi
przedostanie się wody do budynku.
Rozhermetyzuj przewód, gdy nie jest używany.
Zalecamy wybór miejsca montażu, które nie będzie wystawione
na bezpośrednie nasłonecznienie, aby nie doszło do przegrzania
urządzenia ani przewodu.
Niebezpieczeństwo ! Podczas montażu może dojść do połknięcia
drobnych elementów i istnieje ryzyko uduszenia torebką foliową.
Małe dzieci należy trzymać z dala od miejsca montażu.
Ryzyko poparzenia w razie długotrwałego wystawienia przewodu
na bezpośrednie nasłonecznienie.
Ze względów bezpieczeństwa węże mogą być wymieniane tylko w
serwisie GARDENA.
Zakres dostawy (rys. A) :
12
C
da torneira,
F
para evitar que verta água.
C
F
no bloqueador de gotejo
Art. Nº
Art. Nº
Art. Nº
8023
8026
25 m
30 m
12 kg
13,5 kg
W razie konieczności można przesunąć element hamujący (rys. B) :
UWAGA ! Celem uniknięcia całkowitego wsunięcia węża nawad-
niającego, nie należy jednocześnie zwalniać części węża
mentu hamującego
prosimy o skontaktowanie się z serwisem GARDENA.
1. Za pomocą wkrętaka poluzować 2 śruby
elemencie hamującym
2. Podczas przesuwania przytrzymywać wąż nawadniający, przesunąć
element hamujący
Montowanie uchwytu naściennego (rys. C) :
Dołączone kołki przeznaczone są do ścian betonowych (tynk do 1 cm).
W przypadku ściany innego rodzaju należy zastosować specjalistyczne
kołki.
Art. 25 / 30 / 35 m : Odkręcić śrubę blokującą
1. Za pomocą uchwytu naściennego
.
wiertłem 8 mm wykonać otwory i osadzić kołki
2. Przykręcić do ściany uchwyt naścienny
(rozwartość klucza 10 mm) i 4 podkładek
Ryzyko zmiażdżenia między urządzeniem a wspornikiem !
Urządzenie można obracać o 180°.
Art. 15 m :
3. Element podtrzymujący
4. Obiema rękami osadzić bęben
5. Podłączyć wąż podłączeniowy
8024
Art. 25 / 30 / 35 m :
35 m
3. Obiema rękami osadzić bęben
przy ścianie.
15 kg
4. Zabezpieczyć bęben
5. Podłączyć wąż podłączeniowy
Obsługa :
Przed zwinięciem i rozwinięciem sprawdzić, czy urządzenie nie
jest uszkodzone. Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia.
Rozwijanie :
v Rozwinąć wąż na wymaganą długość.
Wąż może zostać zablokowany w odstępach ok. 25 - 45 cm.
Zwijanie :
v Podejść wraz z końcówką do bębna i zwolnić blokadę pociągając
krótko za wąż.
Wąż zwija się samoczynnie, bezpiecznie i równomiernie dzięki specjal-
nej technice hamowania. Elementy mechaniczne blokowania klikają
podczas zwijania i rozwijania. Gdy wąż podłączeniowy
odłączony od zaworu wody, należy podłączyć go do króćca zapobiega-
jącego wyciekaniu wody
Pozycja do transportowania (rys. D) :
Przed transportem opróżnić przewód.
Osadzić wąż podłączeniowy
F
wody
.
Przechowywanie :
Przechowywać bęben naścienny w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Bęben naścienny może być przechowywany na zewnątrz w miesiącach
zimowych, jeżeli w wężu nie ma ciśnienia.
Dane techniczne :
Długość przewodu
Waga
3
. Jeżeli mimo to wąż został całkowicie wsunięty,
2
znajdujące się przy
3
.
3
i ponownie dokręcić za pomocą 2 śrub
D
.
7
zaznaczyć miejsca na otwory,
8
7
za pomocą 4 śrub
0
.
A
włożyć do uchwytu naściennego
B
na elemencie podtrzymującym
C
do zaworu wody.
B
7
na uchwycie
B
za pomocą śruby zabezpieczającej
C
do zaworu wody.
F
, aby z węża nie kapała woda.
C
na króćcu zapobiegającym wyciekaniu
art. 8022
art. 8023
art. 8026
art. 18402
15 m
25 m
30 m
7 kg
12 kg
13,5 kg
1
i ele-
2
.
.
9
7
.
A
.
zamontowanym
D
.
C
zostanie
art. 8024
35 m
15 kg
loading