Fisher-Price POWER WHEELS Jeep Wrangler Manual Del Usuario página 25

Tabla de contenido
E
e Important Note: Use only Power Wheels
Type H batteries with Power Wheels
amp fuses installed. Use of any other 6 volt
batteries or fuses will damage your vehicle.
Make sure that you charge the 6 volt bat-
teries for at least 18 hours before operating
your vehicle for the first time. After first-time
use, charge the 6 volt batteries for at least
14 hours after each use. Never charge the
6 volt batteries longer than 30 hours.
Failure to follow these instructions may
damage your 6 volt batteries and will void
your warranty.
f Nota: N'utilisez que des batteries Power
Wheels
®
de type H avec des fusibles de
30 amp Power Wheels
®
. L'usage de tout
autre batterie de 6 volts ou fusibles pourrait
endommager votre véhicule. Assurez-vous
de recharger les batteries 6 volts pendant
au moins 18 heures lors d'un premier
usage. Après la première charge,
rechargez les batteries plus de 30 heures.
Vous pournez abîmer à jamais les batteries
de 6 volts et annuler la garantie si vous ne
suivez pas ces instructions.
S Nota importante: Sólo utilice baterías
Power Wheels
®
Tipo H con fusibles de 30
amperios. Es posible que utilizar otro tipo
de baterías de 6 voltios o fusibles pueda
dañar su vehículo. No olvide cargar sus
baterías durante por lo menos 18 horas
antes de operar el vehículo por primera
vez. Después del primer uso, cargue las
baterías durante un periodo mínimo de
14 horas. No exceda las 30 horas. Es
posible que no seguir las instrucciones
pueda causar daños a las baterías e
invalidar su garantía.
P Nota Importante: Usar exclusivamente
baterias Tipo H da Power Wheels, com
fusíveis de 30 amperes instalados. O uso
de qualquer outro tipo de baterias de 6
Volts pode afectar irremediavelmente o seu
veículo. Certifique-se de que ambas as
baterias são colocadas à carga pelo
menos 18 horas, antes de serem usadas
pela primeira vez. Depois da primeira uti-
lização, carregar as baterias pelo menos
durante 14 horas depois de cada utiliza-
ção. Nunca carregar as baterias por mais
de 30 horas. O não cumprimento destas
instruções pode conduzir à irreversível
avaria das mesmas e provocar a anulação
da garantia.
e 6 Volt Battery Installation
f Installation de la batterie 6 volts
S Instalación de las baterías de 6 voltios
P Instalação das Baterias
®
®
30
e Seat Back
f Siège
S Respaldo del asiento
P Costas do Assento
e Battery Compartment
f Compartiment à batteries
S Compartimiento de las baterías
P Compartimento das Baterias
e • Lift the seat back to access the battery
compartment.
f • Soulevez le siège pour ouvrir le com-
partiment.
S • Levantar el respaldo del asiento para
acceder al compartimiento de las
baterías.
P • Para ter acesso ao compartimento das
baterias, levante os assento.
1
25
2
e Power Wheels
®
Type H Batteries
f Batteries
S Baterías
P Baterias
e Battery Connectors
f Raccords de batterie
S Conectores de la batería
P Cabos das Baterias
e • Place both Power Wheels
batteries upright in the battery compart-
ment directly on top of the molded-in
battery information. Make sure the
battery connectors extend toward the
rear of the vehicle.
• Make sure a Power Wheels
fuse in good condition is installed in
each of the 6 volt batteries and that the
battery connectors are snapped
together.
f • Placez les deux batteries type H Power
Wheels
®
vers le haut dans le comparti-
ment à batterie directement au-dessus
de l'information moulée. Assurez-vous
que les raccords de batteries soient
diriges vers l'arriere du véhicule.
• Assurez-vous qu'un fusible de 30 amp.
installer dans chaque batterie soit en
bonne condition et que les raccords de
la batterie soit enclenchés ensembles.
S • Coloque ambas baterías Power Wheels
Tipo H en posición vertical en el com-
partimiento de las baterías. Asegure
que los conectores de las baterías se
extiendan hacia la parte posterior del
vehículo.
• Instale un fusible Power Wheels
30 amperios en buena condición en
cada una de las baterías y asegure que
los conectores de la batería estén
unidos.
P • Colocar as baterias na vertical, directa-
mente sobre as instruções. Certificar-
se de que os cabos são suficiente-
mente longos para chegar à traseira
do veículo.
• Confirmar que o fusível de 30 amperes
se encontra em boas condições e está
bem instalado, assim como os bornos
bem encaixados.
e Power Wheels
®
30 Amp Fuses
f Fusible de
30 amp.
S Fusible de
30 amp
P Fusível de
30 amp
®
Type H
®
30 amp
®
®
de
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido