Trisa 7725.75 Instrucciones De Uso página 26

Tabla de contenido
Programme |
Dinkelbrot:
Pain d'épeautre:
Pane di farro:
Spelt bread:
Pan de espelta:
Milchbrot:
Pain au lait:
Pane al latte:
Milk bread:
Pan de leche:
Kuchen:
Gâteaux:
Dolce:
Cake:
Pastel:
Teig kneten:
Pétrir la pâte:
Realizzare l'impasto:
Knead dough:
Amasar la masa:
Sauerteig kneten:
Pétrir des levains:
Impastare il lievito:
Knead sourdough:
Amasar la masa madre:
Konfitüre:
Confiture:
Confettura:
Jam:
Confitura:
Backen:
Cuire:
Cuocere:
Baking:
Cocer:
26
Programmes
| Programmi |
Brote mit Dinkelmehl, auch geeignet bei Weizenunverträglichkeit
Pains avec de la farine d'épeautre, aussi appropriés en cas d'intolérance au blé
Pane con farina di farro, indicato anche per scarsa digeribilità del grano
Bread with spelt flour, also suitable for wheat intolerance
Panes con harina de espelta, también adecuados para la intolerancia al trigo
Brote mit Vollmilch. 15 Min. vor Programmende: Deckel öffnen und Brot mit Milch bepinseln
Pains avec lait entier. 15 min. avant la fin du programme: Ouvrir le couvercle et badigeonner avec un peu de lait
Pane con latte intero. 15 min. prima della fine del programma: aprire il coperchio e spennellare il pane con il latte
Bread with whole milk. 15 mins before end of programme: Open lid and brush bread with milk
Panes con leche entera. 15 minutos antes de finalizar el programa: Abrir la tapa y pintar el pan con leche
Kuchen mit homogenem Teig (Trockenkuchen, Sandkuchen etc.)
Gâteaux à pâte homogène (gâteaux secs, sablés etc.)
Dolce con impasto omogeneo (torta secca, pan di spagna ecc.)
Cakes with uniform batter (dry cake, Madeira cake, etc.)
Pastel con una masa homogénea (torta seca, bizcocho, etc.)
Knetprogramm für Teig zum Formen von Broten, Pizza etc.
Programme de pétrissage pour pâte pour former des pains, des pizzas etc.
Programma di impasto per realizzare pane, pizza ecc.
Kneading programme for dough to shape bread, pizza, etc.
Programa de amasado para la masa para moldear panes, pizza, etc.
Zum Kneten und Gären von Sauerteigen
Pour pétrir et fermenter des levains
Per impastare e cuocere dolcemente pane a lievitazione naturale
To knead and ferment sourdoughs
Para amasar y fermentar masa madre
Für Konfitüre, Marmelade, Gelee und Fruchtaufstrich. Achtung: Deckel offen lassen!
Pour confiture, marmelade, gelée et pâtes à tartiner. Attention: Laisser le couvercle ouvert!
Per confetture, marmellata, gelatina e crema di frutta.Attenzione: Lasciare aperto il coperchio!
For jam, marmalade, jelly and fruit spread. Caution: Leave lid open!
Para confitura, mermelada, gelatina y fruta para untar. Atención: ¡Dejar la tapa abierta!
(Nach-) Backen wenn Ergebnis zu hell / roh. Programm nach Erhalt des gewünschten Ergebnisses abbrechen.
Cuire (plus longtemps) si le résultat est trop pâle / cru. Interrompre le programme si le résultat souhaité a été obtenu.
(Dopo-) cottura se il risultato è troppo chiaro / crudo. Interrompere il programma una volta ottenuto il risultato desiderato.
(Additional) baking if result too pale / raw. Cancel programme after desired result has been reached.
(Volver a) cocer si el resultado es demasiado claro / crudo. Cancelar el programa una vez logrado el resultado deseado.
Programmes
| Programas
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido