INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIONES
Lea las Instrucciones de Funcionamiento cuidadosa y completamente antes de hacer
funcionar el equipo. Asegúrese de guardar las Instrucciones de Funcionamiento
para consulta futura. . Todas las advertencias y precauciones de las Instrucciones de
Funcionamiento y las que hay en el equipo se deben cumplir estrictamente, así como
también las sugerencias de seguridad siguientes
INSTALACIÓN
1
Agua y humedad - No use este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de
una bañera, fregadero,piscina y similares.
2
Calor - No use este equipo cerca de fuentes de calor, incluyendo ventilaciones de
calefacción, estufas y otros aparatos que generan calor. Tampoco debe colocarse
en temperaturas inferiores a 5ºC (41°F) o superiores a 35°C (95°F).
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
3
Superficie de montaje - Coloque el equipo sobre una superficie plana y uniforme.
4
Ventilación - El equipo debe colocarse con un espacio adecuado a su alrededor, de
modo que se asegure ventilación apropiada. Deje una separación de 10 cm (4 in.)
desde la parte trasera y la parte superior del equipo, y 5 cm (2 in.) desde cada lado. No
s, please comply
IMPORTANT
lo ponga sobre una cama, estera, o superficie similar que pueda bloquear las aberturas
lic instruction's
DO NOT make any connection to the larger terminal which is marked
de ventilación. No instale el equipo en un armario de biblioteca, ni en un estante
tery pack or
with the letter 'E' or by the safety earth symbol or colored GREEN or GREEN
herméticamente cerrado en que se impida la ventilación.
heat such as
AND YELLOW. The wires in the mains lead on this product are colored in
5
Entrada de objetos y líquidos - Tenga cuidado de que no penetren en el
accordance with the following code:
equipo objetos ni líquidos a través de las aberturas de ventilación.
pairs to this
BLUE - NEUTRAL
6
Carritos y soportes - Si se coloca o monta sobre un soporte o carrito, el equipo
checks to
BROWN - LIVE
ndition.
ha de moverse con cuidado. Las paradas rápidas, la fuerza excesiva, y
mounted to a wall
As these colors may not correspond with the colored markings identifying
las superficies desiguales pueden hacer que el equipo y el carrito se
.
the terminals in your plug, proceed as follows:
vuelquen o caigan.
•
The BLUE wire must be connected to the terminal marked with the
7
Montaje en pared o techo - El equipo no debe montarse sobre una pared o
letter 'N' or colored BLACK.
techo, a no ser que se especifique en las Instrucciones de Funcionamiento.
•
thin an equilateral
The BROWN wire must be connected to the terminal marked with the
sence of
letter 'L' or colored RED
•
duct's enclosure
When replacing the fuse, only a correctly rated and approved type
¡ADVERTENCIA!
ute a risk of
should be used, and be sure to re-fit the fuse cover.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO DEJE ESTE
PRODUCTO EXPUESTO A LA LLUVIA Y LA HUMEDAD SOBRE EL APARATO.
IF IN DOUBT CONSULT A COMPETENT ELECTRICIAN.
angle is intended
operating
Este producto está fabricado para cumplir con las exigencias sobre
This product is manufactured to comply with the radio
e literature
interference requirements of EEC DIRECTIVE 2004/108/EC.
interferencia de radio de las directivas de la CEE 89/68/EEC y 73/23/EEC
NOTES ON ENVIRONMENTAL PROTECTION
ENERGIA ELECTRICA
At the end of its useful life, this product must not be disposed
1
Fuentes de Energía Eléctrica - Conecte este equipo solamente a las fuentes de
of with regular household waste but must be returned to a
energía eléctrica especificadas en las Instrucciones de Funcionamiento, y tal como
collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. The symbol on the product, user's manual and
se indica con marcas en el equipo.
packaging point this out.
2
Polarización - Como prestación de seguridad algunos equipos tienen enchufes
polarizados de CA que únicamente pueden insertarse de una manera en una
The materials can be reused in accordance with their markings. Through
toma de energía eléctrica. Si es difícil o imposible insertar el enchufe de CA en
re-use, recycling of raw materials, or other forms of recycling of old
una toma, dé la vuelta al enchufe e inténtelo otra vez. Si todavía no se inserta
products, you are making an important contribution to the protection of
fácilmente en la toma, rogamos llame a un técnico de servicio para que haga el
TRIC SHOCK,
our environment.
OISTURE AND
servicio o cambie la toma. Para evitar que se inutilice la prestación de seguridad
SHOULD NOT BE
Your local administrative office can advise you of the responsible waste
del enchufe polarizado, no lo fuerce para insertarlo en la toma.
disposal point.
3
Cordón eléctrico de CA - Cuando desconecte el cordón eléctrico de CA, sáquelo
tirando del enchufe eléctrico de CA. No tire del cordón mismo No maneje jamás
RECORD YOUR MODEL NUMBER (NOW, WHILE YOU CAN SEE IT)
el enchufe eléctrico de CA con las manos húmedas, porque esto podría producir
round the unit
The model and serial number of your new C 355BEE are located on the
than is equal to,
back of the cabinet. For your future convenience, we suggest that you
un incendio o choque eléctrico. Los cordones eléctricos deben enrutarse de
record these numbers here:
modo que se eviten curvas severas, se perforen los cordones o se pisen. Preste
atención particular al cordón que sale del equipo y va a la toma eléctrica. Evite
Model number : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sobrecargar las tomas de CA y los cordones de tensión más allá de su capacidad,
Serial number : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
porque esto podría producir incendio o choque eléctrico.
4
Cordón de extensión - Para ayudar a impedir el choque eléctrico, no use un
he plug fitted is
enchufe eléctrico de CA polarizado con un cordón de extensión, un receptáculo u
ble is too short
otras tomas a no ser que el enchufe polarizado pueda insertarse completamente
approved
para impedir que queden expuestas las espinas del enchufe.
mains plug is
5
Cuando no se usa - El método primario de aislar al Tocadiscos de la red de
ediately, to avoid
energía es desenchufarlo. Verifique que el enchufe eléctrico esté accesible todo el
mains supply. If
s to be fitted, then
tiempo. Desenchufe el cordón eléctrico de CA de la toma de CA si el equipo no va
a usarse durante varios meses o más.
ark of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited
08, NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited
2
EXPLICACIÓN DE SIMBOLOS GRAFICOS
¡PRECAUCIÓN!
Las modificaciones o ajustes de este producto, no expresamente aprobadas por el
fabricante, pueden anular el derecho o autorización del usuario a hacer funcionar este
producto.
MANTENIMIENTO
Limpie el equipo solamente como se recomienda en las Instrucciones de
Funcionamiento.
DAÑO QUE REQUIERE SERVICIO
Haga que el servicio del equipo lo realice un técnico de servicio si
·
El enchufe eléctrico de CA se ha dañado.
·
Han penetrado en el equipo objetos o líquidos extraños.
·
El equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
·
El equipo no parece funcionar normalmente.
·
El equipo muestra un notable cambio de rendimiento.
·
El equipo se ha caído, o el armarito ha sido dañado.
NO INTENTE HACER USTED MISMO EL SERVICIO DEL EQUIPO.
El símbolo de rayo con una punta de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, está destinado a alertar al usuario sobre la presencia de
"tensiones peligrosas" sin aislar dentro del producto que pueden ser de
suficiente magnitud para representar un riesgo de descarga eléctrica
para las personas.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está destinado
a alertar el usuario sobre la existencia de importantes instrucciones de
uso y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña
al equipo