Важные Меры Безопасности; Инструкции По Эксплуатации; Инструкции По Уходу - HoMedics TOUCH&GLOW Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ :
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ, ОСОБЕННО
В ПРИСУТСТВИИ ДЕТЕЙ, ВСЕГДА ДОЛЖНЫ СОБЛЮДАТЬСЯ
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩИЕ:
• Данный прибор может использоваться детьми возрастом от 8 лет;
лицами с физическими и умственными ограничениями; лицами с
ограничениями, связанными с органами чувств, а также лицами,
не имеющими опыта и знаний относительно использования такого
прибора, под присмотром опытных лиц, или после получения
инструкций относительно безопасного использования, а также
относительно возможного риска. Не позволяйте детям играть с
прибором. Не позволяйте детям осуществлять очистку и обслуживание
прибора без присмотра взрослых.
• НЕ доставайте прибор, если он упал в воду или другие жидкости.
• НИКОГДА не вставляйте в прибор болты или другие крепежные детали.
• Используйте этот прибор только по его предназначению, как описано в
этом буклете. НЕ используйте насадки, не рекомендованные компанией
Хомедикс (HoMedics).
• НИКОГДА не пользуйтесь прибором, если его провод или штепсель
повреждены, если он не работает должным образом, если его уронили
или повредили или если он был погружен в воду. Возвратите прибор в
центр обслуживания компании Хомедикс для проверки и ремонта.
• Установите зеркало таким образом, чтобы оно не отражало солнечный
свет. Отраженный солнечный свет может вызвать возгорание.
• Чрезмерное (Длительное) использование может привести к
чрезмерному нагреванию прибора и сократить срок его службы. Если
это случится, прекратите пользоваться прибором и дайте ему остыть
перед тем, как использовать его снова.
ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА
• НИКОГДА не роняйте или не вставляйте посторонние предметы в какие-
либо отверстия на приборе.
• НЕ пользуйтесь прибором под одеялом или подушкой. Прибор может
перегреться и вызвать пожар, поражение электрическим током или
ранение.
• НЕ используйте прибор на открытом воздухе.
• НЕ пытайтесь (самостоятельно) ремонтировать прибор. В приборе
нет никаких деталей, которые требуют обслуживания потребителем.
Для обслуживания отошлите прибор в центр обслуживания компании
Хомедикс. Всё обслуживание этого электрического прибора должно
производится только специалистами, авторизованными компанией
Хомедикс.
• Не кладите прибор туда, откуда он может упасть или соскользнуть в
ванну или раковину. Берегите прибор от контакта с водой и другими
жидкостями.
Инструкции к батареям
Данный символ означает, что батареи не следует утилизировать
совместно с бытовым мусором, поскольку они содержат вещества,
способные нанести вред окружающей среде и здоровью. Утилизируйте
батареи в специально предназначенных для этого приемных пунктах.
Пояснение WEEE
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается
утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы
не нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате
неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы
обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов.
Верните бывший в употреблении прибор через систему возврата и сбора
отходов или свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы
приобрели прибор. Там вы сможете сдать этот продукт для экологически
безопасной переработки.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Зарядка зеркала
1. Поместите зеркало на твердую, плоскую, сухую поверхность.
2. Вставьте кабель micro-USB во входной порт.
3. Подсоедините другой конец кабеля с разъемом USB к адаптеру питания
USB (не входит в комплект) или к порту USB компьютера.
4. Загоревшийся красный индикатор рядом с портом сигнализирует о том,
что зеркало заряжается. После полного окончания зарядки индикатор
выключится.
Использование зеркала
Светодиоды зеркала можно включать и выключать прикосновением к
кнопке выключателя питания.
Чтобы отрегулировать яркость светодиодов, нажмите на кнопку
выключателя питания и удерживайте ее до тех пор, пока яркость
светодиодов не изменится до требуемого уровня.
Через 15 минут индикаторы зеркала выключаются для экономии
электроэнергии. Если требуется продолжение работы прибора, просто
включите его прикосновением к кнопке выключателя питания.
Входной порт micro-
ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ
USB
Очистка
• Перед началом чистки отсоедините зарядный провод USB.
• Для чистки зеркала можно использовать средства для чистки стекол.
Кнопка
Другие части изделия следует очищать слегка увлажненной мягкой
выключателя
тканью.
питания
• НЕ устанавливайте зеркало на место до полного его высыхания.
• Никогда не используйте для очистки абразивные очистители, щетки,
средства для полировки мебели/стекла, разбавители для краски и т.п.
15
I
RU
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mir-sr820-eu

Tabla de contenido