Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Garantia .........................................................
18
Reglas de Seguddad ................................
18-20
Montaje / Pre-Operaci6n
...............................
22
Operaci6n .................................................
23-26
Mantenimiento ..........................................
27-30
Programa de Mantenimiento .........................
27
Especificaciones
del Producto .......................
21
Servicio y Adjustes ...................................
30-31
Almacenamiento
.......................................
31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto ..................................
34-43
Servicio Sears ..................................
Contratapa
GARANTiA
LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Pot dos (2) a_os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine seg0n las instrucciones
para la operaci6n y el mantenimiento
en el manual del
due_o, Sears reparara gratis todo defecto en el materiaJ y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garanfia s61o se aplica
pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Articulos que se desgastan durante el uso normal taJes como las cuchiflas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyendose
a los
cigQe_ales doMados y a la falta de mantenimiento
del equipo seg0n las instrucciones
que se
incluyen en el manual del due_o.
El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro de
Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el
producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos,
y puede que tambien tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D!817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE:
Esta maquina cortadaora es capaz de amputar ias manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_Busque
este simbolo que se_ala las precau-
ciones de seguddad de importancia. Quiere
decir-
iiiATENCION!!!
iiiESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD
ESTA COMPROMETIDA.
_ILADVERTENClA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_ADVERTENClA:
Los bornes, terminales
y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros da_os reproductivos.
Lava," las manos
despu_s
de manipularlos.
_,PRECAUCl6N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes
y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros da_os reproductivos.
,_IPRECAUCl6N:
El silenciador y otras
piezas del motor llegan a sre extremadamente
calientes durante la operacidn y siguen siendo
calientes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas areas.
18
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido